1. »
  2. Musical
  3. »
  4. Przedstawienia musicalowe
  5. »
  6. Przedstawienia musicalowe — Lato 1998 r. / Sailor Moon: Shin densetsu kōrin

Shin densetsu kōrin

新・伝説光臨

Ulotka (przód)

Ulotka (tył)

Tytuł japoński [kanji-kana]:
1998サマースペシャルミュージカル 
美少女戦士セーラームーン 新・伝説光臨 BEGINNING OF THE NEW LEGEND
Tytuł japoński [rōmaji]:
1998 Samā Supesharu Myūjikaru:
Bishōjo Senshi Sērā Mūn: Shin densetsu kōrin: BEGINNING OF THE NEW LEGEND
Tytuł angielski:
1998 Summer Special Musical:
Pretty Soldier Sailor Moon: Beginning of the New Legend
Tytuł polski:
Letni specjalny musical 1998 r.:
Piękna Wojowniczka Czarodziejka z Księżyca: Rozpoczęcie nowej legendy
Pierwszy występ:
Ostatni występ:
Liczba występów:
41 (383–423)
業務
Funkcja
担当者
Osoba odpowiedzialna
原作
Dzieło oryginalne
武内 直子
Takeuchi Naoko
演出・脚本
Inscenizacja / scenariusz
平光 琢也
Hiramitsu Takuya
総合演出
Inscenizacja generalna
斉樹 潤哉
Saiki Jun’ya
音楽監督・作曲・編曲
Nadzór, kompozycja i aranżacja muzyki
小坂 明子
Kosaka Akiko
編曲
Aranżacja muzyki
  • 林 有三
    Hayashi Yūzō
  • 山本 健司
    Yamamoto Kenji
作詞
Teksty do muzyki
冬杜 花代子
Fuyumori Kayoko
振付
Choreografia
柳 昭子
Yanagi Akiko
照明
Oświetlenie
柏倉 淳一
Kashikura Jun’ichi
衣装
Kostiumografia
木鋪 ミヤコ
Kishiku Miyako
舞台美術
Projektowanie dekoracji
鈴木 香織
Suzuki Kaori
ヘアメイク
Stylizacja fryzur
林 みゆき
Hayashi Miyuki
音楽コーディネーター
Koordynator muzyki
千葉 健治
Chiba Kenji
音響
Akustyka
大坪 正仁
Ōtsuba Masahito
演出助手
Asystent inscenizatora
伊藤 有実
Itō Arimi
歌唱指導
Kierownictwo wokalne
飯田 緑子
Handa Sakae
アクション指導
Kierownictwo akcją
望月 祐多
Mochidzuki Yūta
舞台監督
Scenografia
佐藤 博
Satō Hiroshi
プロダクションマネージャー
Kierownik produkcji
小林 清孝
Kobayashi Kiyotaka
ゼネラルプロデューサー
Producent ogólny
山科 誠
Yamashina Makoto
エグゼクティブプロデューサー
Producent wykonawczy
  • 斉藤 柳太郎
    Saitō Ryūtarō
  • 加藤 潤
    Katō Atsushi
  • 染谷 幹人
    Someya Mikito
プロデューサー
Producent
  • 佐伯 正春
    Saiki Masaharu
  • 横山 芳樹
    Yokoyama Yoshiki
  • 前田 三郎
    Maeda Kazuo
  • 竹澤 寿之
    Takezawa Toshiyuki
制作進行
Postęp produkcji
田澤 亜紀子
Tasawa Akiko
業務
Funkcja
企業
Firma
企画・製作
Planowanie / produkcja
バンダイビジュアルミュージカルオフィス
Bandai Visual Musical Office
製作進行
Promocja produkcji
東映動画 (現:東映アニメーション)
Tōei Dōga (obecnie: Tōei Animation)
宣伝・広報
Reklama / PR
東映エージエンシー
Tōei Agency
協力
Współpraca
  • (株)テレビ朝日ミュージック
    TV Asahi Music (Co.)
  • 日本コロムビア(株)
    Nippon Columbia (Co.)
  • サンシャイン劇場
    Sunshine Gekijō
後援
Wsparcie
  • テレビ朝日
    TV Asahi
  • (株)講談社月刊なかよし
    Kōdansha Gekkan Nakayoshi (Co.)
  • TOKYO FM
    TOKYO FM
主催
Sponsoring
  • 東京
    Tōkyō
    • サンシャイン劇場
      Sunshine Gekijō
    • バンダイビジュアル(株)
      Bandai Visual (Co.)
  • 神戸
    Kōbe
    • 新神戸オリエンタル劇場
      Shin Kōbe Oriental Gekijō
    • バンダイビジュアル(株)
      Bandai Visual (Co.)
  • 岡山
    Okayama
    • OHK岡山放送
      OHK Okayama Hōsō
    • バンダイビジュアル(株)
      Bandai Visual (Co.)
  • 広島
    Hiroshima
    • 広島ホームテレビ
      Hiroshima Home TV
  • 名古屋
    Nagoya
    • 名古屋テレビ放送
      Nagoya TV Hōsō
    • キョードー東海
      Kyōdō Tōkai

Fabuła

粗筋

Tytuł niniejszego musicalu to „Rozpoczęcie nowej legendy” (lub, jeśli tłumaczyć dosłownie z japońskiego, „zawitanie nowej legendy”) i w pewnym sensie jest to bardzo pasująca nazwa, bowiem musical ten rozpoczął drugie stadium z całkowicie nową obsadą główną, włącznie z rolą Czarodziejki z Księżyca, którą od tej chwili grać będzie Fumina Hara.

{W przygotowaniu.}

Akt I

第1幕

Scena I

ACT.1

Scena II

ACT.2

Scena III

ACT.3

Scena IV

ACT.4

Scena V

ACT.5

Scena VI

ACT.6

Scena VII

ACT.7

Akt II

第2幕

Scena VIII

ACT.8

Scena IX

ACT.9

Scena X

ACT.10

Scena XI

ACT.11

Scena XII

ACT.12

Scena XIII

ACT.13

Wyjście przed kurtynę

カーテンコール

Podczas wyjścia przed kurtynę [ang. curtain call] słychać wersję instrumentalną 『Everlasting Moonlight』 «Everlasting Moonlight».

Dodatkowy numer muzyczny

サービスナンバー

Na samym końcu Wojowniczki śpiewają utwór 『ラ・ムーン』 «La Moon».

Uwagi i ciekawostki

備考・豆知識

  • Użyte przemiany: Księżycowa Wieczności, przemień mnie!.
  • Użyte ataki: Trzęsienie Świata!; Głębokie Zanurzenie!; Mroczna Potęga! (Beryl i Amazońskie Trio); Śmiertelny Krzyk!; Czarodziejska Teleportacja! (Outerki); Amazońskie Złamanie! (Amazońskie Trio); Podwójny Uzdrawiający Pocałunek Gwiezdnego Światła Miesiąca Miodowego! (Księżyc i Mały Księżyc); Wenusjański Łańcuch Miłości!; Marsjański Płomienny Strzelec!; Merkuriańska Wodna Rapsodia!; Najpotężniejszy Grzmot!; Czarodziejski Atak Planetarny! (Innerki, Uran i Neptun); Galaktyczne Magnum! (Galaxia); Galaktyczny Krzyk! (Theta, Fi i Chi); Zamknięcie Mrocznego Sklepienia!; Amazoński Huragan! (Amazońskie Trio); Galaktyczna Inflacja! (Galaxia); Uzdrawiający Pocałunek Gwiezdnego Światła Miesiąca Miodowego!; Galaktyczna Superstruna! (Galaxia); Wieczna Potęgo Srebrnego Kryształu!; Czarodziejski Super Atak Planetarny! (Innerki i Outerki).
  • Pierwszy występ: Fumina Hara, Nao Takagi, Sara Shimada, Ayano Gunji i Miki Kawasaki.
  • Jedyny występ: Yukiko Miyagawa, Hiromi Sakai, Chiho Ōyama, Miyu Otani, Yūta Enomoto, Yuki Kamiya, Asami Sanpei, Mikiko Asuke i Takemi.
  • Ostatni występ: Yuri Nishina.
  • Aktorzy, którzy przeszli ze starej obsady pierwszego stadium to: Yūta Mochidzuki, Yuri Nishina, Hikari Ono, Ado Endō, Mika Komura i Mari Yasuda.
  • Musical ten jest (nie)sławny z tego, że prawie cała jego obsada nie przetrwała dalej (co widać z powyższych punktów). Aktorzy, którzy się ostali, to: Fumina Hara, Nao Takagi, Sara Shimada, Gunji Ayano, Ado Endō, Hikari Ono, Miki Kawasaki, Mari Yasuda i Yūta Mochidzuki.
  • W niniejszym musicalu swój debiut miały dwie aktorki najdłużej grające swoje poszczególne role: Nao Takagi jako Haruka Ten’ō / Cz. z Urana i Gunji Ayano jako Chibi-Usa / Mała Cz. z Księżyca.
  • Aktorka Chiho Ōyama jest młodszą siostrą Anzy Ōyamy.
  • Pierwsze przedstawienie musicalowe odbyło się w 22. dzień urodzin Nao Takagi.
  • Skoro mowa o wieku aktorów, to w musicalu tym wystąpiła stosunkowo młoda obsada, której średni wiek wynosił 19,4 lat. Wraz z musicalem „S: ~ Usagi — Na drodze ku zostaniu Wojowniczką Miłości ~” zajmuje drugie miejsce w tej kategorii. (Pierwsze miejsce należy do musicali „Akademia Bezkresu ~ Labirynt Mistrzyni ~” oraz „~ Nowa legenda o wyspie Kaguya ~” ze średnią wieku obsady wynoszącą 19,3 lat.)
  • Aktorka w roli Setsuny Meiō / Cz. z Plutona, Yuki Kamiya, jest weteranką rewii Takaradzuka [jap. 宝塚歌劇団 Takaradzuka kagekidan], gdzie odgrywała role dziewczęce [jap. 娘役 musume-yaku] w latach 1989–93 jako członkini trupy Gwiazda [jap. 星組 Hoshi-gumi]. Trupa słynie głównie z aktorek w rolach męskich [jap. 男役 otoko-yaku], lecz wydała też kilka wybitnych aktorek w rolach dziewczęcych. Jedyną główną rolę, jaką Yuki Kamiya zagrała w tym okresie, była postać Gemmy Roselli w musicalu „Naszyjnik przysięgi” [jap. 『誓いの首飾り』 “Chikai no kubi-kazari”] z r. 1991, będącym adaptacją opowiadania Iwana Turgieniewa „Wiosenne wody” [ros. «Вешнія воды» «Wiesznije wody»] z r. 1872.
  • Musical ów nosi podtytuł „Beginning of the New Legend”, będący po prostu wolnym angielskim tłumaczeniem japońskiego tytułu. Japoński wyraz 光臨 kōrin ma znaczenie „przybycie, gościna, obecność” i używany jest raczej w bardzo formalnych sytuacjach (dosłownie bowiem oznacza „świetliste nadejście”).
  • Ado Endō, Miwa Takanashi i Miki Kawasaki wcielają się w kilka pomniejszych roli podczas musicalu, wliczając podwładnych Cyrku Martwego Księżyca i Chaosu. Imiona podane w oficjalnej liście aktorów (Mroczny Księżyc, Lemur i Koszmar, odpowiednio) nigdy nie padły w samym musicalu.
  • Młody Pierrot jadący na unicyklu pojawia się kilka razy, lecz nie trafił na oficjalną listę obsady. Rola Pierrota zapewne dostała się aktorce Chibi-Usy, Ayano Gunji.
  • Zadurzenie się Rybiego Oka w Królu Endymionie nawiązuje do analogicznego jego zadurzenia się w Mamoru w czwartej serii anime i musicalu „SuperS: (Wersja poprawiona) Wojowniczki Marzeń — Miłość — Ku wieczności…: Rozdział o odrodzeniu Saturna!”
  • Jastrzębie Oko, nomen omen, ma dobry wzrok.
  • Czarodziejka z Plutona przyznaje wprost, że jest zakochana w przyszłym Królu Endymionie, co w mandze stanowi jedynie drobną aluzję.
  • Przez większość musicalu ​​Maska Tuxedo i Król Endymion byli jedynie sobowtórami czy też marionetkami stworzonymi przez Czarodziejkę Galaxię, która już wcześniej zdobyła gwiezdne ziarno Mamoru. Przeto wydaje się, że Tuxedo tylko udaje, iż jest uzdrowicielem pod koniec aktu pierwszego. Ponieważ powrócił na stronę Galaxii przed rozpoczęciem aktu drugiego i nigdy nie użył tego podstępu, aby wykorzystać zaufanie Usagi, nie jest jasne, dlaczego w ogóle się fatygował.
  • Kiedy Jastrzębie Oko bierze udział w teleturnieju jako artysta rockowy o imieniu i nazwisku Hikari Toriatama (z których to ostatnie oznacza dosł. „ptasią głowę”), śpiewa on utwór 『Chasin’ After You』 «Chasin’ After You» i dziwi się, dlaczego ekscytuje go ta piosenka, zastanawiając się, czy aby nie jest to „wspomnienie z przeszłego życia”. Te słowa i pseudonim Jastrzębiego Oka są nawiązaniem do aktorki grającej tę postać, Ono Hikari, która śpiewała 『Chasin’ After You』 «Chasin’ After You» w roli Taikiego w czterech poprzednich musicalach: „Sailor Stars”, „Sailor Stars (wersja poprawiona)”, „Wieczna legenda” i „Wieczna legenda [wersja poprawiona]: Finał pierwszego stadium!!”.
  • Innerki uskutecznią takiż sam plan jak Uran i Neptun pod koniec piątej serii anime — oddają się władzy Galaxii i przywdziewają jej bransoletki, żeby potem zwrócić się przeciwko niej i spróbować odebrać jej gwiezdne ziarno. W odróżnieniu od anime jednak, każda przy użyciu bransoletek wypowiada inkantację swojego osobistego ataku.
  • Obydwa sobowtóry Maski Tuxedo i Króla Endymiona dzierżą laski, z których końca w razie potrzeby może wysunąć się ostrze.
  • Wedle musicalowej broszurki strój Króla Endymiona początkowo miał być cały biały, lecz zdecydowano się, że będzie nosił kolor lawendowy, tak jak jego odpowiednik w mandze i starym anime.
  • Oczyszczona Galaxia oprócz znanego z mangi i anime złotego mundurka nosi także złotą pelerynę.

Publikacje i powiązane przedstawienia

出版物と關連公演

Przedstawienie dla fanów
[1998 06 27–28]
VHS
[YYV-0156]
Okładka
Więcej info…
VHS + bonus
[brak nru]
Okładka
Więcej info…
Oficjalny przewodnik wideo (VHS)
[YYV-1001]
Okładka
Więcej info…
DVD
[BCBK-2061]
Okładka
Więcej info…
Paczka DVD: Fumina-Moon
[BCBK-2060]
Okładka
Więcej info…
Edycja spc. (DVD)
[jako część paczki]
Okładka
Więcej info…
Album pamiątkowy 6 (CD)
[COCC-15259]
Okładka
Więcej info…
Broszura
 
Okładka
Brak

Obsada

キャスト

月野 うさぎ (セーラームーン)
Tsukino Usagi (Czarodziejka z Księżyca)
原 史奈
Hara Fumina
水野 亜美 (セーラーマーキュリー)
Mizuno Ami (Czarodziejka z Merkurego)
宮川 由起子
Miyagawa Yukiko
火野 レイ (セーラーマーズ)
Hino Rei (Czarodziejka z Marsa)
坂井 ひろみ
Sakai Hiromi
木野 まこと (セーラージュピター)
Kino Makoto (Czarodziejka z Jowisza)
大山 千穂
Ōyama Chiho
愛野 美奈子 (セーラーヴィーナス)
Aino Minako (Czarodziejka z Wenus)
小谷 美裕
Otani Miyu
天王 はるか (セーラーウラヌス)
Ten’ō Haruka (Czarodziejka z Urana)
高木 ナオ
Takagi Nao
海王 みちる (セーラーネプチューン)
Kaiō Michiru (Czarodziejka z Neptuna)
島田 沙羅
Shimada Sara
冥王 せつな (セーラープルート)
Meiō Setsuna (Czarodziejka z Plutona)
神矢 ゆき
Kamiya Yuki
土萠 ほたる (セーラーサターン)
Tomoe Hotaru (Czarodziejka z Saturna)
三瓶 あさみ
Sanpei Asami
ちびうさ (セーラーちびムーン)
Chibi-Usa (Mała Czarodziejka z Księżyca)
郡司 あやの
Gunji Ayano
ちびちび (セーラーちびちびムーン)
Chibi-Chibi (Czarodziejka Chibi-Chibi)
足助 美岐子
Asuke Mikiko
地場 衛 (タキシード仮面)
Chiba Mamoru (Maska Tuxedo)
榎本 雄太
Enomoto Yūta
キング・エンディミオン
Król Endymion
望月 祐多
Mochidzuki Yūta
セーラーギャラクシア
Czarodziejka Galaxia
岳美
Takemi
クイン・ベリル
Królowa Beryl
仁科 有理
Nishina Yuri
セーラーファイ
Czarodziejka Fi
小村 美佳
Komura Mika
セーラーシータ
Czarodziejka Theta
片桐 梓
Katagiri Azusa
セーラーカイ
Czarodziejka Chi
安田 麻里
Yasuda Mari
タイガース・アイ (アマゾン軍団)
Tygrysie Oko (Amazoński Oddział Wojskowy)
三松 明人
Mimatsu Akihito
ホークス・アイ (アマゾン軍団)
Jastrzębie Oko (Amazoński Oddział Wojskowy)
小野 妃香里
Ono Hikari
フィッシュ・アイ (アマゾン軍団)
Rybie Oko (Amazoński Oddział Wojskowy)
市毛 みどり
Ichige Midori
ダークムーン
Mroczny Księżyc
遠藤 あど
Endō Ado
レムレス
Lemur
高梨 みわ
Takanashi Miwa
ナイトメア
Koszmar
河崎 美貴
Kawasaki Miki

Numery muzyczne

ミュージカル・ナンバー

Piosenki i melodie wykonywane w tym musicalu zostały zebrane w szóstym pamiątkowym albumie musicalowym — «Musical “Bishōjo Senshi Sailor Moon” memorial ongaku-shū 6: Shin densetsu kōrin».

Akt I

第1幕

ダブルムーンライトロマンス
Double moonlight romance
  • 月野 うさぎ
    Tsukino Usagi
  • 地場 衛
    Chiba Mamoru
  • ちびちび
    Chibi-Chibi
  • キング・エンディミオン
    Król Endymion
Shadow On My Sweet Memories
Shadow On My Sweet Memories
  • 月野 うさぎ
    Tsukino Usagi
  • 地場 衛
    Chiba Mamoru
闇の柩
Yami no hitsugi
クイン・ベリル
Królowa Beryl
青春の賞味期限
Seishun no shōmi kigen
  • 月野 うさぎ
    Tsukino Usagi
  • 水野 亜美
    Mizuno Ami
  • 火野 レイ
    Hino Rei
  • 木野 まこと
    Kino Makoto
  • 愛野 美奈子
    Aino Minako
  • 天王 はるか
    Ten’ō Haruka
  • 海王 みちる
    Kaiō Michiru
アマゾンからサーカス団がやってきた
Amazon kara Circus-dan ga yatte kita
  • タイガース・アイ
    Tygrysie Oko
  • ホークス・アイ
    Jastrzębie Oko
  • フィッシュ・アイ
    Rybie Oko
ギャラクシアGorgeous
Galaxia Gorgeous
  • セーラーギャラクシア
    Czarodziejka Galaxia
  • タイガース・アイ
    Tygrysie Oko
  • ホークス・アイ
    Jastrzębie Oko
  • フィッシュ・アイ
    Rybie Oko
  • セーラーファイ
    Czarodziejka Fi
  • セーラーシータ
    Czarodziejka Theta
  • セーラーカイ
    Czarodziejka Chi
アマゾントリオの夢探し
Amazon Trio no yume sagashi
  • タイガース・アイ
    Tygrysie Oko
  • ホークス・アイ
    Jastrzębie Oko
  • フィッシュ・アイ
    Rybie Oko
夢魔の踊り
Muma no odori
  • クイン・ベリル
    Królowa Beryl
  • ダークムーン
    Mroczny Księżyc
  • レムレス
    Lemur
  • ナイトメア
    Koszmar
Stay Alone
Stay Alone
セーラープルート
Czarodziejka z Plutona
タキシードミッション
Tuxedo mission
タキシード仮面
Maska Tuxedo
心束ねて Makin’ For The Right
Kokoro tabanete Makin’ For The Right
  • セーラーウラヌス
    Czarodziejka z Urana
  • セーラーネプチューン
    Czarodziejka z Neptuna
  • セーラープルート
    Czarodziejka z Plutona
  • セーラーサターン
    Czarodziejka z Saturna
トリプルドリームス’98
Triple dreams ’98
全員キャスト
Pełna obsada

Akt II

第2幕

闇こそ美しい~ギャラクシアの苛立ち~
Yami koso utsukushii ~ Gyarakushia no iradachi ~
  • セーラーギャラクシア
    Czarodziejka Galaxia
  • クイン・ベリル
    Królowa Beryl
  • タイガース・アイ
    Tygrysie Oko
  • ホークス・アイ
    Jastrzębie Oko
  • フィッシュ・アイ
    Rybie Oko
  • セーラーファイ
    Czarodziejka Fi
  • セーラーシータ
    Czarodziejka Theta
  • セーラーカイ
    Czarodziejka Chi
  • ダークムーン
    Mroczny Księżyc
  • レムレス
    Lemur
  • ナイトメア
    Koszmar
ちびうさの心意気
Chibi-Usa no kokoro-iki
ちびうさ
Chibi-Usa
敵地は銀河テレビ局!
Tekichi wa Ginga TV kyoku!
  • 月野 うさぎ
    Tsukino Usagi
  • 天王 はるか
    Ten’ō Haruka
  • 海王 みちる
    Kaiō Michiru
  • 冥王 せつな
    Meiō Setsuna
  • 土萠 ほたる
    Tomoe Hotaru
それぞれの悲歌エレジー
Sore-zore no elegy
  • セーラームーン
    Czarodziejka z Księżyca
  • セーラーマーキュリー
    Czarodziejka z Merkurego
  • セーラーマーズ
    Czarodziejka z Marsa
  • セーラープルート
    Czarodziejka z Plutona
女の論争
Onna no ronsō
  • セーラープルート
    Czarodziejka z Plutona
  • クイン・ベリル
    Królowa Beryl
もういいの
Mō ii no
ちびちび
Chibi-Chibi
La Soldier ラ・ソウルジャー
La Soldier
  • セーラームーン
    Czarodziejka z Księżyca
  • セーラーマーキュリー
    Czarodziejka z Merkurego
  • セーラーマーズ
    Czarodziejka z Marsa
  • セーラージュピター
    Czarodziejka z Jowisza
  • セーラーヴィーナス
    Czarodziejka z Wenus
  • セーラーウラヌス
    Czarodziejka z Urana
  • セーラーネプチューン
    Czarodziejka z Neptuna
  • セーラープルート
    Czarodziejka z Plutona
  • セーラーサターン
    Czarodziejka z Saturna
Miracle Twister
Miracle Twister
タキシード仮面
Maska Tuxedo
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight
  • セーラームーン
    Czarodziejka z Księżyca
  • セーラーマーキュリー
    Czarodziejka z Merkurego
  • セーラーマーズ
    Czarodziejka z Marsa
  • セーラージュピター
    Czarodziejka z Jowisza
  • セーラーヴィーナス
    Czarodziejka z Wenus
  • セーラーウラヌス
    Czarodziejka z Urana
  • セーラーネプチューン
    Czarodziejka z Neptuna
  • セーラープルート
    Czarodziejka z Plutona
  • セーラーサターン
    Czarodziejka z Saturna

Wyjście przed kurtynę

カーテンコール

Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

Dodatkowy numer muzyczny

サービスナンバー

La Moon ラ・ムーン
La Moon
  • セーラームーン
    Czarodziejka z Księżyca
  • セーラーマーキュリー
    Czarodziejka z Merkurego
  • セーラーマーズ
    Czarodziejka z Marsa
  • セーラージュピター
    Czarodziejka z Jowisza
  • セーラーヴィーナス
    Czarodziejka z Wenus
  • セーラーウラヌス
    Czarodziejka z Urana
  • セーラーネプチューン
    Czarodziejka z Neptuna
  • セーラープルート
    Czarodziejka z Plutona
  • セーラーサターン
    Czarodziejka z Saturna

Statystyka występów

公演実績

Statystyka
Okresy występów Liczba występów Frekwencja Miejsce wystawiania Miejscowość
1998 VII 10 — 1998 VII 20
1998 VIII 25 — 1998 VIII 31
29 14313 サンシャイン劇場
Sunshine Gekijō
東京
Tōkyō
1998 VIII 11 1 594 岡山市民会館
Okayama Shimin Kaikan
岡山
Okayama
1998 VIII 13 — 1998 VIII 16 8 1405 新神戸オリエンタル劇場
Shin Kōbe Oriental Gekijō
神戸
Kōbe
1998 VIII 18 2 954 広島県郵便貯金ホール
Hiroshima-ken Yūbin Chokin Hall
広島
Hiroshima
1998 VIII 20 1 723 愛知厚生年金会館
Aichi Kōsei Nenkin Kaikan
名古屋
Nagoya

Rozkład występów

公演日程

Rozkład występów
Godz. Dzień
1998
VII 10
pt.
1998
VII 11
sb.
1998
VII 12
nd.
1998
VII 13
pn.
1998
VII 14
wt.
1998
VII 15
śr.
1998
VII 16
czw.
1998
VII 17
pt.
1998
VII 18
sb.
1998
VII 19
nd.
1998
VII 20
pn.
11:00
15:00
18:30
東京
Tōkyō
Rozkład występów (cd.)
Godz. Dzień
1998
VIII 11
wt.
1998
VIII 12
śr.
1998
VIII 13
czw.
1998
VIII 14
pt.
1998
VIII 15
sb.
1998
VIII 16
nd.
1998
VIII 17
pn.
1998
VIII 18
wt.
1998
VIII 19
śr.
1998
VIII 20
czw.
1998
VIII 21
pt.
1998
VIII 22
sb.
1998
VIII 23
nd.
1998
VIII 24
pn.
1998
VIII 25
wt.
1998
VIII 26
śr.
1998
VIII 27
czw.
1998
VIII 28
pt.
1998
VIII 29
sb.
1998
VIII 30
nd.
1998
VIII 31
pn.
11:00
14:00
15:00
18:30
岡山
Okayama
神戸
Kōbe
広島
Hiroshima
名古屋
Nagoya
東京
Tōkyō

Legenda

  • — występ,
  • — występ z sesją uścisków dłoni.

Źródła

Autor

  • 渾沌の天使 Kaosu no Tenshi (tłumaczenie, opracowanie, korekta)