- »
- Live-action
- »
- Lista odcinków
Odcinki serialu były wydawane od końca roku 2003 aż po koniec następnego. Podstawową grupę odcinków, od aktu 1. do aktu 49. i ostatniego, najpierw wyemitowano w telewizji, a dopiero później wydano w DVD (sztuk 12, po ok. 4 odcinki każda). Ponadto, ukazały się także dwa odcinki specjalne (tzw. „akt specjalny” i „akt zerowy”), jednakże już tylko na DVD. Przed premierą serialu w telewizji wyemitowano tzw. making-of, tj. odcinek specjalny opowiadający o kulisach powstawania serialu (początkowo przez fanów nazwany „zerowym”).
Odcinki są podane zgodnie z chronologią serialu, a nie zgodnie z datą ukazania się na eterze/DVD. Z kolei rubryka „data emisji” wskazuje premierową emisję odcinka w japońskiej telewizji bądź pierwsze wydanie DVD (w wypadku odcinków wydanych tylko na DVD). Jeśli kogoś interesują daty ukazania się samych DVD, to odsyłamy do stosownego artykułu.
Tytuły odcinków są w kilku wersjach językowych. Polskie oraz angielskie nazwy są nieoficjalnym tłumaczeniem z japońskiego.
O dostępności streszczenia danego odcinka świadczy aktywny przycisk Streszczenie.
Odcinek +
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- メイクアップ!美少女戦士セーラームーン ~少女がセーラー戦士に変わるまで~
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Meiku-appu! Bishōjo Senshi Sērā Mūn: ~ Shōjo ga Sērā Senshi ni kawaru made ~
- Tytuł angielski:
- Make-up! Pretty Guardian Sailor Moon: ~ Before the Girls transform into Sailor Guardians ~
- Tytuł polski:
- Przemień się! Piękna Strażniczko Czarodziejko z Księżyca: ~ Zanim dziewczyny nie przemieniły się w wojowniczki ~
- Data nadania:
Odcinek 0
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.ZERO セーラーV誕生!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. ZERO Sērā V tanjō!
- Tytuł angielski:
- Act ZERO. The Birth of Sailor V!
- Tytuł polski:
- Akt ZERO. Narodziny Sailor V!
- Data wydania:
- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.ZERO ミニドラマ 『タキシード仮面 誕生の秘密』
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. ZERO Minidorama “Takishīdo Kamen tanjō no himitsu”
- Tytuł angielski:
- Act ZERO. Mini drama: “Tuxedo Mask’s secret of birth”
- Tytuł polski:
- Akt ZERO. Minidramat: „Tajemnica narodzin Maski Tuxedo”
- Data wydania:
- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.ZERO ミニドラマ 『陽菜… その後』
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. ZERO Minidorama “Hina… sono go”
- Tytuł angielski:
- Act ZERO. Mini drama: “Hina… afterward”
- Tytuł polski:
- Akt ZERO. Minidramat: „Hina… i później”
- Data wydania:
Odcinek 1
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.1 わたしがセーラームーン!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 1 Watashi ga Sērā Mūn!
- Tytuł angielski:
- Act 1. I am Sailor Moon!
- Tytuł polski:
- Akt 1. Jestem Czarodziejką z Księżyca!
- Data nadania:
Odcinek 2
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.2 亜美ちゃんが仲間になったわ
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 2 Ami-chan ga nakama ni natta wa
- Tytuł angielski:
- Act 2. Ami became a friend
- Tytuł polski:
- Akt 2. Ami została przyjaciółką
- Data nadania:
Odcinek 3
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.3 三人目の戦士はみこのレイちゃん
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 3 Sanninme no Senshi wa miko no Rei-chan
- Tytuł angielski:
- Act 3. The third Guardian is a shrine maiden Rei
- Tytuł polski:
- Akt 3. Trzecią wojowniczką jest kapłanka Rei
- Data nadania:
Odcinek 4
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.4 パーティーに潜入よ!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 4 Pātī ni sennyū yo!
- Tytuł angielski:
- Act 4. Sneaking into the party!
- Tytuł polski:
- Akt 4. Wkradnąć się na imprezę!
- Data nadania:
Odcinek 5
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.5 うさぎちゃんは本当の友達?
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 5 Usagi-chan wa hontō no tomodachi?
- Tytuł angielski:
- Act 5. Is Usagi a true friend?
- Tytuł polski:
- Akt 5. Czy Usagi jest prawdziwą przyjaciółką?
- Data nadania:
Odcinek 6
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.6 転校生はセーラージュピター
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 6 Tenkōsei wa Sērā Jupitā
- Tytuł angielski:
- Act 6. The transfer student is Sailor Jupiter
- Tytuł polski:
- Akt 6. Uczennica z wymiany jest Czarodziejką z Jowisza
- Data nadania:
Odcinek 7
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.7 変身するのをみられちゃった!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 7 Henshin suru no wo mirarechatta!
- Tytuł angielski:
- Act 7. He saw me transforming!
- Tytuł polski:
- Akt 7. Widział moją przemianę!
- Data nadania:
Odcinek 8
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.8 レイとお父さん
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 8 Rei to o-tō-san
- Tytuł angielski:
- Act 8. Rei and her father
- Tytuł polski:
- Akt 8. Rei i jej ojciec
- Data nadania:
Odcinek 9
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.9 守れ!幻の銀水晶
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 9 Mamore! Maboroshi no Ginzuishō
- Tytuł angielski:
- Act 9. Protect the Phantom Silver Crystal!
- Tytuł polski:
- Akt 9. Chrońcie Widmowy Srebrny Kryształ!
- Data nadania:
Odcinek 10
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.10 わらわが闇の女王クイン・ベリル
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 10 Warawa ga Yami no Joō Kuin Beriru
- Tytuł angielski:
- Act 10. I am Queen Beryl, the Sovereign of Darkness
- Tytuł polski:
- Akt 10. Jam jest Królowa Beryl, Władczyni Ciemności
- Data nadania:
Odcinek 11
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.11 本物の美奈子ちゃんに会っちゃった!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 11 Honmono no Minako-chan ni atchatta!
- Tytuł angielski:
- Act 11. We got to meet the real Minako!
- Tytuł polski:
- Akt 11. Spotkałyśmy prawdziwą Minako!
- Data nadania:
Odcinek 12
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.12 セーラーVの正体はプリンセスだったの!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 12 Sērā V no shōtai wa Purinsesu datta no!
- Tytuł angielski:
- Act 12. Sailor V’s true identity was the Princess!
- Tytuł polski:
- Akt 12. Prawdziwa tożsamość Sailor V — Księżniczka!
- Data nadania:
Odcinek 13
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.13 四天王最後の一人クンツァイトあらわる
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 13 Shiten’ō saigo no hitori Kuntsaito arawaru
- Tytuł angielski:
- Act 13. The last of the Four Generals, Kunzite, appears
- Tytuł polski:
- Akt 13. Pojawienie się ostatniego z Czterech Generałów, Kunzite
- Data nadania:
Odcinek 14
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.14 うさぎが妖魔に?
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 14 Usagi ga Yōma ni?
- Tytuł angielski:
- Act 14. Usagi is turning into a Demon?
- Tytuł polski:
- Akt 14. Usagi zmienia się w demona?
- Data nadania:
Odcinek 15
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.15 どろぼうをおしおきよ!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 15 Dorobō wo o-shioki yo!
- Tytuł angielski:
- Act 15. I’ll punish the thief!
- Tytuł polski:
- Akt 15. Ukarzę złodzieja!
- Data nadania:
Odcinek 16
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.16 大阪さんをたすけなきゃ!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 16 Ōsaka-san wo tasukenakya!
- Tytuł angielski:
- Act 16. I must save Ōsaka-san!
- Tytuł polski:
- Akt 16. Muszę uratować panią Ōsaka!
- Data nadania:
Odcinek 17
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.17 レイのめのまえで美奈子が変身!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 17 Rei no me no mae de Minako ga henshin!
- Tytuł angielski:
- Act 17. Minako transforms in front of Rei’s eyes!
- Tytuł polski:
- Akt 17. Przemiana Minako na oczach Rei!
- Data nadania:
Odcinek 18
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.18 ついにそろった5人のセーラー戦士
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 18 Tsui ni sorotta gonin no Sērā Senshi
- Tytuł angielski:
- Act 18. At Last, all five Sailor Guardians are together
- Tytuł polski:
- Akt 18. Wreszcie wszystkich 5 Strażniczek jest razem
- Data nadania:
Odcinek 19
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.19 うさぎのドキドキバレンタイン
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 19 Usagi no doki-doki Barentain
- Tytuł angielski:
- Act 19. Usagi’s nervous Valentine
- Tytuł polski:
- Akt 19. Nerwowa walentynka Usagi
- Data nadania:
Odcinek 20
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.20 陽菜さんは衛の婚約者だったの…
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 20 Hina-san wa Mamoru no kon’yakusha datta no…
- Tytuł angielski:
- Act 20. Hina-san is Mamoru’s fiancée…
- Tytuł polski:
- Akt 20. Hina-san jest narzeczoną Mamoru…
- Data nadania:
Odcinek 21
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.21 亜美ちゃんになにをした!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 21 Ami-chan ni nani wo shita!
- Tytuł angielski:
- Act 21. What did you do to Ami!
- Tytuł polski:
- Akt 21. Coś ty zrobił Ami!
- Data nadania:
Odcinek 22
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.22 亜美ちゃんが敵のてに…
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 22 Ami-chan ga teki no te ni…
- Tytuł angielski:
- Act 22. Ami becomes an enemy…
- Tytuł polski:
- Akt 22. Ami zostaje wrogiem…
- Data nadania:
Odcinek 23
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.23 戦士の力を目覚めさせるため、うたうレイ
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 23 Senshi no chikara wo mezamesaseru tame, utau Rei
- Tytuł angielski:
- Act 23. In order to awaken her Guardian powers, Rei sings
- Tytuł polski:
- Akt 23. Rei śpiewa, aby obudzić swoją moc Strażniczniki
- Data nadania:
Odcinek 24
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.24 やっぱり地場衛のことがわすれられないの
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 24 Yappari Chiba Mamoru no koto ga wasurerarenai no
- Tytuł angielski:
- Act 24. I can’t forget about Mamoru Chiba after all
- Tytuł polski:
- Akt 24. Nadal nie mogę zapomnieć o Mamoru Chiba
- Data nadania:
Odcinek 25
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.25 タキシード仮面の正体が地場衛だったなんて…
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 25 Takishīdo Kamen no shōtai ga Chiba Mamoru datta nante…
- Tytuł angielski:
- Act 25. So Tuxedo Mask’s true identity was Mamoru Chiba…
- Tytuł polski:
- Akt 25. Więc prawdziwa tożsamość Maski Tuxedo to Mamoru Chiba…
- Data nadania:
Odcinek 26
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.26 うさぎちゃんが本当のプリンセス!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 26 Usagi-chan ga hontō no Purinsesu!
- Tytuł angielski:
- Act 26. Usagi is the real Princess!
- Tytuł polski:
- Akt 26. Usagi jest rzeczywistą Księżniczką!
- Data nadania:
Odcinek 27
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.27 ルナがセーラー戦士になっちゃった!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 27 Runa ga Sērā Senshi ni natchatta!
- Tytuł angielski:
- Act 27. Luna became a Sailor Guardian!
- Tytuł polski:
- Akt 27. Luna została Strażniczką!
- Data nadania:
Odcinek 28
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.28 亜美ちゃんおかえり!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 28 Ami-chan o-kaeri!
- Tytuł angielski:
- Act 28. Welcome back, Ami!
- Tytuł polski:
- Akt 28. Witaj z powrotem, Ami!
- Data nadania:
Odcinek 29
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.29 美奈子のライバル、黒木ミオが転校生?
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 29 Minako no raibaru, Kuroki Mio ga tenkōsei?
- Tytuł angielski:
- Act 29. Minako’s rival, Mio Kuroki, is a transfer student?
- Tytuł polski:
- Akt 29. Rywalka Minako, Mio Kuroki, jest uczennicą z wymiany?
- Data nadania:
Odcinek 30
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.30 うさぎをだまそうとするミオ
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 30 Usagi wo damasō to suru Mio
- Tytuł angielski:
- Act 30. Mio tries to deceive Usagi
- Tytuł polski:
- Akt 30. Mio próbuje oszukać Usagi
- Data nadania:
Odcinek 31
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.31 ジュピターが戦士の力に目覚めた!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 31 Jupitā ga Senshi no chikara ni mezameta!
- Tytuł angielski:
- Act 31. Jupiter awakens her Guardian powers!
- Tytuł polski:
- Akt 31. Jowisz przebudza swoją moc Strażniczki!
- Data nadania:
Odcinek 32
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.32 かえってきた衛
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 32 Kaette kita Mamoru
- Tytuł angielski:
- Act 32. Mamoru came back
- Tytuł polski:
- Akt 32. Powrót Mamoru
- Data nadania:
Odcinek 33
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.33 亜美ちゃんが転校?
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 33 Ami-chan ga tenkō?
- Tytuł angielski:
- Act 33. Ami is changing schools?
- Tytuł polski:
- Akt 33. Ami zmienia szkołę?
- Data nadania:
Odcinek 34
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.34 はなしあう親子
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 34 Hanashiau oyako
- Tytuł angielski:
- Act 34. A Mother-and-daughter talk
- Tytuł polski:
- Akt 34. Rozmowa matki i córki
- Data nadania:
Odcinek 35
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.35 セーラーヴィーナスとゾイサイトが協力?
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 35 Sērā Vīnasu to Zoisaito ga kyōryoku?
- Tytuł angielski:
- Act 35. Sailor Venus and Zoisite are working together?
- Tytuł polski:
- Akt 35. Czarodzieja z Wenus i Zoisite współpracują?
- Data nadania:
Odcinek 36
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.36 プリンセス・セーラームーン登場!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 36 Purinsesu Sērā Mūn tōjō!
- Tytuł angielski:
- Act 36. Princess Sailor Moon appears!
- Tytuł polski:
- Akt 36. Pojawia się Książęca Czarodziejka z Księżyca!
- Data nadania:
Odcinek 37
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.37 プリンセスがわざわいをおこす!?
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 37 Purinsesu ga wazawai wo okasu!?
- Tytuł angielski:
- Act 37. The Princess will cause a catastrophe!?
- Tytuł polski:
- Akt 37. Księżniczka sprowadzi katastrofę!?
- Data nadania:
Odcinek 38
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.38 信じて!ぜったい、星はほろびない!!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 38 Shinjite! Zettai, hoshi wa horobinai!!
- Tytuł angielski:
- Act 38. Believe Me! I definitely won’t destroy the planet!!
- Tytuł polski:
- Akt 38. Uwierzcie mi! Absolutnie nie chcę zniszczyć planety!!
- Data nadania:
Odcinek 39
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.39 うさぎちゃんのママがレポーターにちょうせん!!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 39 Usagi-chan no mama ga repōtā ni chōsen!!
- Tytuł angielski:
- Act 39. Usagi’s mother’s challenge as a reporter!!
- Tytuł polski:
- Akt 39. Dziennikarskie wyzwanie dla mamy Usagi!!
- Data nadania:
Odcinek 40
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.40 美奈子VSレイバトルのゆくえは?
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 40 Minako VS Rei batoru no yukue wa?
- Tytuł angielski:
- Act 40. Minako vs. Rei, where to is the battle heading?
- Tytuł polski:
- Akt 40. Minako kontra Rei, dokąd zmierza walka?
- Data nadania:
Odcinek 41
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.41 じつは戦士なの!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 41 Jitsu wa Senshi na no!
- Tytuł angielski:
- Act 41. Actually, I’m a Guardian!
- Tytuł polski:
- Akt 41. Prawdę mówiąc, jestem Strażniczką!
- Data nadania:
Odcinek 42
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.42 幻の銀水晶の力はつかわない!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 42 Maboroshi no Ginzuishō no chikara wa tsukawanai!
- Tytuł angielski:
- Act 42. I shan’t use the power of the Phantom Silver Crystal!
- Tytuł polski:
- Akt 42. Nie będę używała mocy Widmowego Srebrnego Kryształu!
- Data nadania:
Odcinek 43
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.43 うさぎと衛の約束
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 43 Usagi to Mamoru no yakusoku
- Tytuł angielski:
- Act 43. Usagi and Mamoru’s promise
- Tytuł polski:
- Akt 43. Obietnica Usagi i Mamoru
- Data nadania:
Odcinek 44
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.44 石にもどったゾイサイト
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 44 Ishi ni modotta Zoisaito
- Tytuł angielski:
- Act 44. Zoisite turned back into a stone
- Tytuł polski:
- Akt 44. Zoisite zamieniony w kamień
- Data nadania:
Odcinek 45
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.45 メタリア妖魔のはげしい攻撃
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 45 Metaria yōma no hageshii kōgeki
- Tytuł angielski:
- Act 45. Demon Metalia’s furious attack
- Tytuł polski:
- Akt 45. Rozjuszony atak demona Metalii
- Data nadania:
Odcinek 46
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.46 戦士の力にめざめたセーラーヴィーナス
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 46 Senshi no chikara ni mezameta Sērā Vīnasu
- Tytuł angielski:
- Act 46. Sailor Venus awakens her Guardian powers
- Tytuł polski:
- Akt 46. Czarodziejka z Wenus przebudza swoją moc Strażniczki!
- Data nadania:
Odcinek 47
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.47 さようなら、美奈子
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 47 Sayōnara, Minako
- Tytuł angielski:
- Act 47. Goodbye, Minako
- Tytuł polski:
- Akt 47. Żegnaj, Minako
- Data nadania:
Odcinek 48
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Act.48 衛がメタリアにのっとられた!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Act. 48 Mamoru ga Metaria ni nottorareta!
- Tytuł angielski:
- Act 48. Mamoru is captured by Metalia!
- Tytuł polski:
- Akt 48. Mamoru porwany przez Metalię!
- Data nadania:
Odcinek 49
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Final Act 前世をのりこえた5人の戦士たち
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Final Act Zensei wo norikoeta 5-nin no Senshi-tachi
- Tytuł angielski:
- Final Act. The five Sailor Guardians surpassed their previous lives
- Tytuł polski:
- Akt Ostatni. Pięć Strażniczek przezwycięża swe poprzednie życia
- Data nadania:
Odcinek spc
Streszczenie- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- Special Act わたしたち結婚します!!
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Special Act Watashi-tachi kekkon shimasu!!
- Tytuł angielski:
- Special Act. We’re getting married!!
- Tytuł polski:
- Akt Specjalny. Bierzemy ślub!!
- Data wydania:
Źródła
- ‹PGSM: Episodes›, w: Sailor Dream [dostęp: ].
- ‹Pretty Guardian Sailor Moon›, w: WikiMoon [dostęp: ].
- ‹Pretty Guardian Sailor Moon›, w: Wikipedia EN [dostęp: ].
- 「美少女戦士セーラームーン(テレビドラマ)」 ‹Bishōjo Senshi Sērā Mūn (terebi dorama)›, w: Wikipedia JA [dostęp: ].
Autor
- 渾沌の天使 Kaosu no Tenshi (opracowanie, tłumaczenie, korekta)