- »
- Gry
- »
- Gry oficjalne
- »
- Gry pod PC-Engine — Czarodziejka z Księżyca: Kolekcja
Czarodziejka z Księżyca: Kolekcja
セーラームーン コレクション
- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- 美少女戦士セーラームーン コレクション
- Tytuł japoński [rōmaji]:
- Bishōjo Senshi Sērā Mūn: Korekushon
- Tytuł angielski:
- Pretty Soldier Sailor Moon: Collection
- Tytuł polski:
- Piękna Wojowniczka Czarodziejka z Księżyca: Kolekcja
- Wytwórca:
- タムタム Tamutamu (TamTam)
- Sprzedawca:
- 株式会社バンプレスト Kabushiki-gaisha Banpuresuto (Banpresto Co., Ltd)
- Data wydania:
- 25 listopada 1994 r.
- Gatunek:
- gra logiczna
- Platforma sprzętowa:
- PC-Engine (TurboGrafx-16)
- Nośnik:
- płyta kompaktowa (1 szt.)
- Metoda wejścia (rodzaj sterowania):
- kontroler PC-Engine
- Liczba graczy:
- 1 gracz
- 月野 うさぎ (セーラームーン)
Tsukino Usagi (Czarodziejka z Księżyca) - 三石 琴乃
Mitsuishi Kotono - 水野 亜美 (セーラーマーキュリー)
Mizuno Ami (Czarodziejka z Merkurego) - 久川 綾
Hisakawa Aya - 火野 レイ (セーラーマーズ)
Hino Rei (Czarodziejka z Marsa) - 富沢 美智恵
Tomizawa Michie - 木野 まこと (セーラージュピター)
Kino Makoto (Czarodziejka z Jowisza) - 篠原 恵美
Shinohara Emi - 愛野 美奈子 (セーラーヴィーナス)
Aino Minako (Czarodziejka z Wenus) - 深見 梨加
Fukami Rika - ルナ
Luna - 潘 恵子
Han Keiko - アルテミス
Artemis - 高戸 靖広
Takato Yasuhiro - 月野 進吾
Tsukino Shingo - 川島 千代子
Kawashima Chiyoko - 学校の先生
Nauczyciel szkolny - 石川 英郎
Ishikawa Hideo
- 原作
Dzieło oryginalne - 武内 直子
Takeuchi Naoko - 監修
Reżyseria - 東 伊里弥 (東映動画)
Azuma Iriya (Tōei Dōga) - 制作プロデューサー
Producent kreatywny - 吉田 勝 (AIC)
Yoshida Masaru (AIC) - 制作アシスト
Asysta produkcji - 四本 忠司 (AIC)
Yomoto Tadashi (AIC) - 制作進行
Promocja produkcji - 吉実 昌弘 (AIC)
Yoshimi Masahiro (AIC) - 企画
Planowanie - 金尾 淳 (タムタム)
Kanao Atsushi (TamTam) - コンセプトデザイン
Projekt koncepcyjny - 金尾 淳 (タムタム)
Kanao Atsushi (TamTam) - プログラム
Program - 金尾 淳 (タムタム)
Kanao Atsushi (TamTam) - プログラムサポート
Wspomaganie programu - 里見 慶 (タムタム)
Satomi Kei (TamTam) - シナリオサポート
Wspomaganie scenariusza - 倉田 英之 (スタジオ オルフェ)
Kurata Hideyuki (Studio Orphee) - 作画制作進行
Promocja produkcji animacji - 中村 尚人 (AIC)
Nakamura Naoto (AIC) - 作画監督
Reżyseria animacji - 別所 誠人
Bessho Makoto - 原画
Animacja kluczowa - 寺沢 伸介
Terasawa Shinsuke - デジタイズ
Cyfryzacja - 須賀 広光 (タムタム)
Suga Hiromitsu (TamTam) - 鈴木 布美恵 (タムタム)
Suzuki Fumie (TamTam) - 竹内 里夫 (タムタム)
Takeuchi Norio (TamTam) - 荒川 隆 (タムタム)
Arakawa Takashi (TamTam) - 青木 健 (タムタム)
Aoki Ken (TamTam) - 窪田 康彦 (タムタム)
Kubota Yasuhiko (TamTam) - 平井 勝人 (タムタム)
Hirai Masato (TamTam) - 小畑 秀一 (タムタム)
Obata Shūichi (TamTam)
- 須賀 広光 (タムタム)
- 音楽
Muzyka - 有沢 孝紀
Arisawa Takanori - 牧野 信博
Makino Nobuhiro - 佐藤 清孝 (タムタム)
Satō Kiyotaka (TamTam)
- 有沢 孝紀
- プロデューサー
Producent - じっぱひとからげ (バンプレスト)
Jippa-hitokarage (Banpresto) - 協力
Współpraca - 株式会社 青二プロダクション
Aoni Production Co., Ltd - 「なかよし」編集部
Redakcja „Nakayoshi”
- 株式会社 青二プロダクション
Niniejsza gra jest tak naprawdę zestawem pięciu minigier, w każdej z których wyzwanie graczowi rzuca jedna z postaci: Czarodziejka z Księżyca, Merkurego, Marsa, Jowisza i Wenus.
Cel gry
ゲームの目的
Ostatecznym celem gry jest zebranie wszystkich tzw. kartek pamiątkowych [jap. メモリアルカード memoriaru kādo], będących krótkimi scenkami z życia bohaterek. Kartki zdobywamy po spełnieniu określonych warunków w danej minigrze.
Instrukcja obsługi
マニュアル
Jak większość wydanych gier z „Czarodziejki”, niniejsza gra dostępna jest wyłącznie w japońskiej wersji językowej i potrzeba chociażby znać podstawy języka, by móc w nią grać. Jak na razie nie doczekała się nawet nieoficjalnego tłumaczenia na jęz. angielski ani tym bardziej jęz. polski.
Do zagrania potrzebny będzie także emulator, przykładowo Mednafen. Instrukcje instalacji i konfiguracji (w jęz. angielskim) tego właśnie emulatora znajdują się tutaj: Fantasy Anime. Poniżej znajdujący się opis rozgrywki będzie się opierał na środowisku Mednafen.
Sterowanie
基本操作
Do sterowania grą wykorzystywane są następujące przyciski:
- RUN — służy do rozpoczynania gry,
- I — służy do potwierdzenia wybranego polecenia,
- II — służy do anulowania wyboru,
- krzyżak — służy do poruszania kursorem i wybierania poleceń.
Przycisk SELECT nie jest wykorzystywany w tej grze.
Rozpoczynanie rozgrywki
ゲームの始め方
Po uruchomieniu gry i pojawieniu się pierwszego ekranu należy wcisnąć przycisk RUN, co pozwoli przejść do ekranu tytułowego [jap. タイトル画面 taitoru gamen].
Po prostu wciskamy po raz kolejny przycisk RUN, co zaprowadzi nas do ekranu postaci [jap. キャラクター画面 kyarakutā gamen]. Stajemy przed wyborem jednej z sześciu postaci: Usagi, Ami, Rei, Makoto, Minako oraz Chibi-Usy. Pierwszych pięć postaci oferuje nam zabawę w jedną z minigier, Chibi-Usa zaś pozwala przeglądać wszystkie dotychczas zebrane animowane kartki pamiątkowe. Przy użyciu krzyżaka wybieramy interesującą nas postać i wciskamy przycisk I, żeby potwierdzić.
Niezależnie od wyboru wyświetli się nam okienko z wyborem trzech poleceń:
- Rozpocznij grę [jap. ゲームをはじめる gēmu wo hajimeru] — natychmiast uruchamia wybraną minigrę,
- Zobacz objaśnienie [jap. せつめいをみる setsumei wo miru] — przechodzi do tekstu wyjaśniającego zasady wybranej minigry, a następnie do samej gry,
- Powróć do poprzedniego ekranu [jap. 前画面にもどる zengamen ni modoru] — pozwala wrócić do ekranu wyboru postaci.
Posługując się krzyżakiem należy wybrać żądaną opcję, a następnie potwierdzić przyciskiem I.
Prowadzenie rozgrywki
ゲームの遊び方
Gra w podnoszenie flag z Usagi [jap. うさぎちゃんの旗揚げゲーム Usagi-chan no hata-age gēmu]. Zgodnie z poleceniami Czarodziejki z Księżyca podnosimy, opuszczamy bądź pozostawiamy w danej pozycji odpowiednią flagę. Przycisk I kontroluje czerwoną flagę, a II — białą. W miarę postępu rozgrywki polecenia będą wymawiane coraz szybciej i szybciej. Partia się skończy po popełnieniu siedmiu błędów.
Gra w quiz z Ami [jap. 亜美ちゃんのクイズゲーム Ami-chan no kuizu gēmu]. Tutaj musimy odpowiedzieć na pytania z zakresu wiedzy na temat mangi i anime „Czarodziejka z Księżyca”. Każde pytanie zawiera trzy możliwe odpowiedzi. Posługując się krzyżakiem wybieramy żądany wariant i potwierdzamy przyciskiem I. Zastanawiać się nad wyborem mamy niewiele czasu — dopóty, dopóki Luna z lewego końca ekranu nie dojdzie do prawego. Można się pomylić określoną liczbę razy. Po straceniu wszystkich punktów życia rozgrywka się kończy. Występują cztery poziomy trudności pytań: początkujący [jap. 初級 shokyū] (5 pkt. życia), średni [jap. 中級 chūkyū] (4 pkt. życia), zaawansowany [jap. 上級 jōkyū] (3 pkt. życia) oraz nadzaawansowany [jap. 超上級 chōjōkyū] (2 pkt. życia). Na każdy poziom składa się 15 pytań.
Gra w przebieranki z Rei [jap. レイちゃんのきせかえゲーム Rei-chan no kisekae gēmu]. Musimy zapamiętać i odtworzyć porządek, w którym Rei zmienia swoje stroje. Rei się przebiera tyle razy, ile ukaże się błękitnych gwiazdek (★) w prawym dolnym okienku. Zapamiętawszy sekwencję, używamy krzyżaka do wyboru odpowiedniego stroju zgodnie z wcześniej pokazaną sekwencją. Jeśli się pomylimy, to musimy całą sekwencję powtórzyć od samego początku. Jeśli przekroczymy limit czasowy, rozgrywka się skończy. Liczba gwiazdek rośnie po każdej poprawnie odtworzonej sekwencji. Rozgrywkę wygrywamy po zaliczeniu 36 poprawnych sekwencyj.
Gra w uderzanie tyłkami z Mako [jap. まこちゃんのドンケツゲーム Mako-chan no donketsu gēmu]. Najpierw przy pomocy krzyżaka wybieramy postać, która ma się zmierzyć z Czarodziejką z Jowisza, po czym wciskamy przycisk I, żeby potwierdzić. Następnie ujrzymy obie postaci stojące na niewielkim podium. Musimy starać się zrzucić przeciwnika z podium, jednocześnie bacząc, by samym nie zostać zeń zrzuconym. Używamy → do uderzenia, a ← do unikania ataku przeciwnika. Jeśli widzimy, że zaraz spadniemy, kilkakrotnie wciskamy przycisk I, żeby się utrzymać na podium. Ten, kto pierwszy trzy razy zrzuci przeciwnika, wygrywa partię.
Gra w „kamień, papier, nożyce” z Minako [jap. 美奈子ちゃんの対決ジャンケンゲーム Minako-chan no taiketsu janken gēmu]. Najpierw przy pomocy krzyżaka wybieramy postać, która ma się zmierzyć z Czarodziejką z Wenus, po czym wciskamy przycisk I, żeby potwierdzić. Będąc w ekranie właściwej rozgrywki wciskamy I, żeby uruchomić ruletkę „kamień, papier, nożyce”. Ponownie wcisnąwszy I ruletka się zatrzymuje. Jeśli wygrana jest nasza, natychmiast wciskamy I, żeby zaatakować przeciwnika i uszczknąć odeń po jednym punkcie życia. Jeśli to my przegrywamy, to szybko wciskamy I, żeby się obronić przed atakiem przeciwnika i nie stracić własnego punktu życia. W przypadku remisu pojawi się wyrażenie atak ostateczny [jap. 必殺 hissatsu] oznaczające, że postaci zaatakują ze zwielokrotnioną siłą. Zbyt powolne wciśnięcie przycisków lub ich pomylenie w dowolnej sytuacji nie przyniesie żadnych pożądanych efektów. Partię ostatecznie przegrywa ten, u kogo skończą się wszystkie punkty życia.
Pamiątkowy pokój Chibi-Usy [jap. ちびうさのメモリアルルーム Chibi-Usa no memoriaru rūmu]. Pozwala obejrzeć wszystkie dotychczas uzbierane wspomnienia postaci. Za pomocą krzyżaka wybieramy żądane wspomnienie i potwierdzamy przyciskiem I. Wówczas wyświetli się nam animowana scenka.
Źródła
- 『PCエンジン 美少女戦士セーラームーン コレクション 取扱説明書』 «PC-Enjin: Bishōjo Senshi Sērā Mūn: Korekushon: Toriatsukai setsumeisho» [„PC-Engine: Piękna Wojowniczka Czarodziejka z Księżyca Kolekcja: Instrukcja obsługi”]. Tokio: バンプレスト Banpresto, .
- 「美少女戦士セーラームーン (ゲーム) → PCエンジン版 美少女戦士セーラームーン Collection」 ‹Bishōjo Senshi Sērā Mūn (gēmu) → PC-Enjin-ban: Bishōjo Senshi Sērā Mūn: Collection›, w: Wikipedia JA [dostęp: ].
- ‹Sailor Moon Collection (PC-Engine)›, w: WikiMoon [dostęp: ].
- ‹Bishoujo Senshi Sailor Moon Collection›, w: Sailor V Game [dostęp: ].
Autor
- 渾沌の天使 Kaosu no Tenshi (opracowanie, tłumaczenie, korekta)