Kessen / Transylvania no Mori <kaiteiban>
決戦/トランシルバニアの森 <改訂版>
- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- 2001ウィンタースペシャルミュージカル
美少女戦士セーラームーン 決戦/トランシルバニアの森 <改訂版>
-最強の敵 ダーク・カインの謎- - Tytuł japoński [rōmaji]:
- 2001 Wintā Supesharu Myūjikaru:
Bishōjo Senshi Sērā Mūn: Kessen / Toranshirubania no Mori <kaiteiban>
— Saikyō no kataki Dāku Kain no nazo — - Tytuł angielski:
- 2001 Winter Special Musical:
Pretty Soldier Sailor Moon: Decisive Battle / The Forest of Transylvania <Revision>
— The Secret of the Strongest Enemy, Dark Cain — - Tytuł polski:
- Zimowy specjalny musical 2001 r.:
Piękna Wojowniczka Czarodziejka z Księżyca: Decydująca bitwa / Las Transylwański <wersja poprawiona>
— Tajemnica najpotężniejszego wroga, Mrocznego Kaina — - Pierwszy występ:
- 2 stycznia 2001 r.
- Ostatni występ:
- 15 stycznia 2001 r.
- Liczba występów:
- 22 (541–562)
Fabuła
{W przygotowaniu.}
Akt I
第一幕
Uwertura <świat pozagrobowy>
オーバーチュア 〈冥界〉
Scena I <Liceum Azabu Jū-ban, okolice bramy>
ACT1 〈麻布十番高校・校門周辺〉
Scena II <Las Transylwański, ruiny kościoła>
ACT2 〈トランシルバニアの森・教会跡〉
Scena III <Wnętrze chramu Hikawa, dziedziniec wewnętrzny>
ACT3 〈火川神社内部・中庭〉
Scena IV <Dwór Hrabi Dracula>
ACT4 〈ドラクル伯爵の館〉
Akt II
第二幕
Scena I <Las Transylwański, ruiny kościoła>
ACT1 〈トランシルバニアの森・教会廃墟跡〉
Scena II <Westybul stacji Bukareszt Płn.>
ACT2 〈ブカレスト北駅ロビー〉
Scena III <Transylwania, zamek Dracula>
ACT3 〈トランシルバニア・ドラクル城〉
Wyjście przed kurtynę
カーテンコール
Podczas wyjścia przed kurtynę [ang. curtain call] słychać wersję instrumentalną piosenki „Everlasting Moonlight”.
Dodatkowe numery muzyczne
サービスナンバー
Na samym końcu Wojowniczki śpiewają utwory „Everlasting Moonlight” i „La Soldier”.
Uwagi i ciekawostki
- Pierwszy występ: Chieko Kawabe, Yuriko Hayashi, Ayumi Murata, Kasumi Takabatake i Risa Honma.
- Ostatni występ: Eri Kanda i Miho Suzuki.
- Był to jedyny musical, w którym Czarodziejski Kwartet walczył wspólnie z pozostałymi Wojowniczkami przeciwko wrogowi.
Publikacje i powiązane przedstawienia
[2000 10 27–29]
Obsada
Postać | Aktor |
---|---|
月野 うさぎ (セーラームーン) Tsukino Usagi (Czarodziejka z Księżyca) |
神戸 みゆき Kanbe Miyuki |
水野 亜美 (セーラーマーキュリー) Mizuno Ami (Czarodziejka z Merkurego) |
河辺 千恵子 Kawabe Chieko |
火野 レイ (セーラーマーズ) Hino Rei (Czarodziejka z Marsa) |
神田 恵里 Kanda Eri |
木野 まこと (セーラージュピター) Kino Makoto (Czarodziejka z Jowisza) |
林 百合子 Hayashi Yuriko |
愛野 美奈子 (セーラーヴィーナス) Aino Minako (Czarodziejka z Wenus) |
村田 あゆみ Murata Ayumi |
天王 はるか (セーラーウラヌス) Ten’ō Haruka (Czarodziejka z Urana) |
高木 ナオ Takagi Nao |
海王 みちる (セーラーネプチューン) Kaiō Michiru (Czarodziejka z Neptuna) |
朝見 優香 Asami Yūka |
冥王 せつな (セーラープルート) Meiō Setsuna (Czarodziejka z Plutona) |
穂坂 優子 Hosaka Yūko |
土萠 ほたる (セーラーサターン) Tomoe Hotaru (Czarodziejka z Saturna) |
冨岡 真理央 Tomioka Mario |
ちびうさ (セーラーちびムーン) Chibi-Usa (Mała Czarodziejka z Księżyca) |
高畠 華澄 Takabatake Kasumi |
地場 衛 (タキシード仮面) Chiba Mamoru (Maska Tuxedo) |
江戸 英雅 Edo Hidemasa |
セレセレ (セレス) Cere-Cere (Ceres) |
本間 理紗 Honma Risa |
パラパラ (パラス) Palla-Palla (Pallas) |
佐伯 聖羅 Saeki Seira |
ジュンジュン (ジュノー) Jun-Jun (Junona) |
安島 丹希 Ajima Niki |
ベスベス (ベスタ) Wes-Wes (Westa) |
鈴木 美帆 Suzuki Miho |
吸血鬼ドラクル伯爵 Wampirzy Hrabia Dracul |
望月 祐多 Mochidzuki Yūta |
ブラッディ・ドラクル・ヴァンピール Krwawa Wampirzyca Dracul |
小野 妃香里 Ono Hikari |
デス・バルカン/柴・新月・アスタルテ Wulkan Śmierci / Shiba Shingetsu Astarte |
細田 阿也 Hosoda Aya |
妖怪ジル・ド・レイ男爵 Widmowy Baron Giles de Rais |
宮内 大 Miyauchi Yutaka |
ド・ブランヴィリエ de Brinvilliers |
山川 法子 Yamakawa Noriko |
ル・フェイ le Fay |
河崎 美貴 Kawasaki Miki |
マンドレーク Mandrak |
幸村 吉也 Yukimura Yoshiya |
デモン・リリト Demon Lilit |
遠藤 あど Endō Ado |
デモン・リリム Demon Lilim |
荻野 泉 Ogino Idzumi |
リリス・オブ・ダークネス Lilith Ciemności |
今宮 多力香 Imamiya Tarika |
Ekipa
Funkcja | Osoba odpowiedzialna |
---|---|
原作 Dzieło oryginalne |
武内 直子 Takeuchi Naoko |
脚本・総合演出 Scenariusz / inscenizacja generalna |
斉樹 潤哉 Saiki Jun’ya |
音楽監督・作曲・編曲 Nadzór, kompozycja i aranżacja muzyki |
小坂 明子 Kosaka Akiko |
編曲 Aranżacja muzyki |
|
作詞 Teksty do muzyki |
|
振付 Choreografia |
柳 昭子 Yanagi Akiko |
照明 Oświetlenie |
柏倉 淳一 Kashikura Jun’ichi |
衣装 Kostiumografia |
木鋪 ミヤコ Kishiku Miyako |
舞台美術 Projektowanie dekoracji |
|
ヘアメイク Stylizacja fryzur |
林 みゆき Hayashi Miyuki |
音楽コーディネーター Koordynator muzyki |
千葉 健治 Chiba Kenji |
音響 Akustyka |
水木 邦人 Mizuki Kunito |
演出助手 Asystent inscenizatora |
安田 麻里 Yasuda Mari |
歌唱指導 Kierownictwo wokalne |
飯田 緑子 Handa Sakae |
アクション指導 Kierownictwo akcją |
望月 祐多 Mochidzuki Yūta |
振付助手 Asystent choreografa |
遠藤 あど Endō Ado |
舞台監督 Scenografia |
佐藤 博 Satō Hiroshi |
プロダクションマネージャー Kierownik produkcji |
小林 清孝 Kobayashi Kiyotaka |
ゼネラルプロデューサー Producent ogólny |
山科 誠 Yamashina Makoto |
エグゼクティブプロデューサー Producent wykonawczy |
|
プロデューサー Producent |
|
アシスタントプロデューサー Producent zrzeszony |
田澤 亜紀子 Tasawa Akiko |
Funkcja | Firma |
---|---|
企画・製作 Planowanie / produkcja |
(株)バンダイライブオフィス Bandai Live Office (Co.) |
製作進行 Promocja produkcji |
東映アニメーション(株) Tōei Animation (Co.) |
宣伝・広報 Reklama / PR |
東映エージエンシー Tōei Agency |
協力 Współpraca |
|
後援 Wsparcie |
|
主催 Sponsoring |
|
Wykonywane numery muzyczne
Tytuł | Śpiew |
---|---|
Akt I | |
オーバーチュア Overture |
― — |
Set Me Free ~ユーロ~ Set Me Free ~ Euro ~ |
|
Shadow On My Sweet Memories Shadow on My Sweet Memories |
|
孤愁期 Koshūki |
ブラッディ・ドラクル・ヴァンピール Krwawa Wampirzyca Dracul |
ゆめゆめうたがうことなかれ Yume yume utagau koto nakare |
|
炎のMessenger Honō no Messenger |
セーラーマーズ Czarodziejka z Marsa |
Guoul Guoul Guoula Guoul Guoul Guoula |
|
All Of You Shall Die All Of You Shall Die |
ブラッディ・ドラクル・ヴァンピール Krwawa Wampirzyca Dracul |
心束ねて・Watchin’ on the Sight Kokoro tabanete — Watchin’ on the Sight |
|
Zigzag Slash Zigzag Slash |
セーラージュピター Czarodziejka z Jowisza |
夢見る森の夢の夢 Yume miru mori no yume no yume |
|
Here Comes The Tuxedo Mask Here Comes the Tuxedo Mask |
タキシード仮面 Maska Tuxedo |
Image De Mon Père Image De Mon Père |
ブラッディ・ドラクル・ヴァンピール Krwawa Wampirzyca Dracul |
ドラクル伯爵の孤独 Dracul hakushaku no kodoku |
吸血鬼ドラクル伯爵 Wampirzy Hrabia Dracul |
Akt II | |
邂逅~リリスとアスタルテ Kaikō ~ Lilith to Astarte |
|
Set Me Free ~瞳は宇宙へ~ Set Me Free ~ Hitomi wa sora he ~ |
|
Traditional The Grace (~愛の嵐~) Traditional The Grace (~ Ai no arashi ~) |
セーラーヴィーナス Czarodziejka z Wenus |
21st Century・恋の戦士じゃいられない 21st Century / Koi no Senshi ja irarenai |
|
セーラーWAR!2001 Sailor WAR! 2001 |
|
We’ll Be The Last Victory We’ll Be The Last Victory |
全員キャスト Pełna obsada |
Drive Me The Mercury Drive Me The Mercury |
セーラーマーキュリー Czarodziejka z Merkurego |
The Last Change (21st Century) The Last Change (21st Century) |
セーラームーン Czarodziejka z Księżyca |
FIRE FIRE |
|
An Evil Dream An Evil Dream |
月野 うさぎ Tsukino Usagi |
Wyjście przed kurtynę | |
Everlasting Moonlight Everlasting Moonlight |
— — |
Dodatkowe numery muzyczne | |
Everlasting Moonlight (1コーラス) Everlasting Moonlight (1 chorus) |
|
La Soldier (1コーラス) La Soldier (1 chorus) |
|
Statystyka
Okresy występów | Liczba występów | Frekwencja | Miejsce wystawiania | Miejscowość |
---|---|---|---|---|
2001 I 2 — 2001 I 15 | 22 | 15425 | サンシャイン劇場 Sunshine Gekijō |
東京 Tōkyō |
Rozkład występów
Godz. | Dzień | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2000 I 2 wt. |
2000 I 3 śr. |
2000 I 4 czw. |
2000 I 5 pt. |
2000 I 6 sb. |
2000 I 7 nd. |
2000 I 8 pn. |
2000 I 9 wt. |
2000 I 10 śr. |
2000 I 11 czw. |
2000 I 12 pt. |
2000 I 13 sb. |
2000 I 14 nd. |
2000 I 15 pn. |
|
11:00 | ☆ | ☆ | ☆ | ☆ | ☆ | ☆ | × | ☆ | ☆ | |||||
13:00 | ☆ | × | ||||||||||||
15:00 | ☆ | ☆ | ☆ | ☆ | ☆ | ☆ | × | ☆ | ☆ | |||||
17:00 | ☆ A | × | ||||||||||||
18:30 | × | ★ B | ☆ B | ☆ B | ☆ |
Legenda:
- ☆ — występ,
- ★ — 555. występ jubileuszowy,
- × — dzień wolny od występów.
- losowanie prezentów noworocznych;
- występ z upominkami i sesją uścisków dłoni z okazji 555. występu.
Źródła
- 『2001ウィンター〈…〉』 „2001 Wintā (…)” [on-line, zarchiwizowany], w: セーラームーンチャンネル Sērā Mūn Channeru [dostęp: 4 marca 2012 r.].
- „2001 Winter” [on-line], w: eternal.legend [dostęp: 4 marca 2013 r.].
- „Staff” [on-line], w: eternal.legend [dostęp: 4 marca 2013 r.].
- „Sailor Moon — Kessen / Transylvania no Mori (Kaiteiban) — Saikyou no Kataki Dark Cain no Nazo” [on-line], w: WikiMoon [dostęp: 4 marca 2012 r.].
- 『公演過去データ<2001年冬-決戦/トランシルバニアの森[改訂版]>』 „Kako kōen dēta <2001-nen fuyu — Kessen / Toranshirubania no Mori [kaiteiban]>” [on-line], w: 大好き!セーラームーン Dai-suki! Sērā Mūn [dostęp: 1 września 2016 r.].
Tłumaczenie, opracowanie, korekta
- 渾沌の天使 Kaosu no Tenshi