Kakyū Ōhi kōrin
火球王妃降臨
- Tytuł japoński [kanji-kana]:
- 2004ウインタースペシャルミュージカル
美少女戦士セーラームーン 火球王妃降臨
THE SECOND STAGE FINAL - Tytuł japoński [rōmaji]:
- 2004 Wintā Supesharu Myūjikaru:
Bishōjo Senshi Sērā Mūn: Kakyū Ōhi kōrin:
THE SECOND STAGE FINAL - Tytuł angielski:
- 2004 Winter Special Musical:
Pretty Soldier Sailor Moon: The Advent of Queen Fireball:
THE SECOND STAGE FINAL - Tytuł polski:
- Zimowy specjalny musical 2004 r.:
Piękna Wojowniczka Czarodziejka z Księżyca: Nadejście Królowej Kakyū:
FINAŁ DRUGIEGO STADIUM - Pierwszy występ:
- 2 stycznia 2004 r.
- Ostatni występ:
- 13 stycznia 2004 r.
- Liczba występów:
- 21 (768–788)
Fabuła
{W przygotowaniu.}
Akt I
第1幕
Uwertura
オーバーチュア
Scena I — <Specjalna scena w Hali Muzycznej Azabu pod Otwartym Niebem>
ACT1 〈麻布野外音楽堂特設ステージ〉
Scena II — <Podprzestrzeń Galaktycznego Pałacu>
ACT2 〈ギャラクティカ・パレス亜空間〉
Scena III — <Hala Muzyczna Azabu pod Otwartym Niebem>
ACT3 〈麻布野外音楽堂〉
Akt II
第2幕
Scena I — <Galaktyczny Pałac>
ACT1 〈ギャラクティカ・パレス〉
Scena II — <Hala Muzyczna Azabu pod Otwartym Niebem>
ACT2 〈麻布野外音楽堂〉
Scena III — <Widok na miasto ze wzgórza>
ACT3 〈街が見える丘〉
Scena IV — <Podprzestrzeń>
ACT4 〈亜空間〉
Wyjście przed kurtynę
カーテンコール
Podczas wyjścia przed kurtynę [ang. curtain call] słychać wersję instrumentalną piosenki „Here Goes! Shining star”.
Uwagi i ciekawostki
- Pierwszy występ: Moe Ōsaki.
- Jedyny występ: Ai Toyama.
- Ostatni występ: Momoko Shibuya, Asako Uchida, Tomoko Inami, Yūko Hosaka, Yui Iizuka, Mina Horita, Chinatsu Akiyama, Mikako Tabe i Akiko Miyazawa. Jest to zatem ostatni musical drugiego stadium.
- Użyte ataki: Groźny Gwiezdny Laser!; Galaktyczny Chrzęst! (Mysz); Najpotężniejszy Grzmot!; Galaktyczne Łuski! (Motyl); Wenusjański Łańcuch Miłości!; Galaktyczne Tornado! (Wrona); Marsjański Płomienny Strzelec!; Galaktyczne Tsunami! (Syrena); Galaktyczna Inflacja! (Galaxia); Mroczna Potęga!; Trzęsienie Świata!; Czarodziejski Atak Planetarny!; Halacja Księżycowej Księżniczki!; Galaktyczne Magnum! (Galaxia); Łagodne Gwiezdne Łono!; Wrażliwe Gwiezdne Inferno!; Galaktyczna Rewolucja! (Mysz, Wrona, Syrena i Motyl).
- W musicalu tym Asami Yūka, aktorka wcześniej grająca Cere-Cere / Czarodziejkę z Ceres, powraca w roli Rei Hino / Czarodziejki z Marsa.
- Kiedy w pierwszej scenie Usagi głośno zastanawiała się, jak zwrócić na siebie uwagę Seiyi, zaczęła śpiewać jeden z jego wierszy z piosenki „I Miss You”.
Publikacje i powiązane przedstawienia
Obsada
Postać | Aktor |
---|---|
月野 うさぎ (セーラームーン) Tsukino Usagi (Czarodziejka z Księżyca) |
黒木 マリナ Kuroki Marina |
水野 亜美 (セーラーマーキュリー) Mizuno Ami (Czarodziejka z Merkurego) |
若山 愛美 Wakayama Manami |
火野 レイ (セーラーマーズ) Hino Rei (Czarodziejka z Marsa) |
本間 理紗 Honma Risa |
木野 まこと (セーラージュピター) Kino Makoto (Czarodziejka z Jowisza) |
渡辺 舞 Watanabe Mai |
愛野 美奈子 (セーラーヴィーナス) Aino Minako (Czarodziejka z Wenus) |
渋谷 桃子 Shibuya Momoko |
天王 はるか (セーラーウラヌス) Ten’ō Haruka (Czarodziejka z Urana) |
内田 亜紗子 Uchida Asako |
海王 みちる (セーラーネプチューン) Kaiō Michiru (Czarodziejka z Neptuna) |
藺波 知子 Inami Tomoko |
冥王 せつな (セーラープルート) Meiō Setsuna (Czarodziejka z Plutona) |
穂坂 優子 Hosaka Yūko |
土萠 ほたる (セーラーサターン) Tomoe Hotaru (Czarodziejka z Saturna) |
飯塚 由衣 Iizuka Yui |
ちびうさ (セーラーちびムーン) Chibi-Usa (Mała Czarodziejka z Księżyca) |
大崎 望絵 Ōsaki Moe |
ちびちび (セーラーちびちびムーン) Chibi-Chibi (Czarodziejka Chibi-Chibi) |
堀田 実那 Horita Mina |
地場 衛 (タキシード仮面/プリンス・エンディミオン) Chiba Mamoru (Maska Tuxedo / Książę Endymion) |
城田 優 Shirota Yū |
星野 光 (セーラースターファイター) Seiya Kō (Gwiezdna Czarodziejka Walki) |
秋山 千夏 Akiyama Chinatsu |
大気 光 (セーラースターメイカー) Taiki Kō (Gwiezdna Czarodziejka Tworzenia) |
中山 旦子 Nakayama Akiko |
夜天 光 (セーラースターヒーラー) Yaten Kō (Gwiezdna Czarodziejka Uzdrowienia) |
多部 未華子 Tabe Mikako |
火球王妃 Królowa Kakyū |
外山 愛 Toyama Ai |
セーラーギャラクシア/セーラーカオス Czarodziejka Galaxia / Czarodziejka Chaosu |
坂口 祐未衣 Sakaguchi Yumie |
セーラーレッドクロウ (マニラ カラス) (セーラーアニマメイツ/ダンシング・アニマメイツ) Czarodziejka Ołowiana Wrona (Manila Karasu) (Czarodziejki Anima-Mates / Tańczące Anima-Mates) |
遠藤 あど Endō Ado |
セーラーアイアンマウス (チュー ラット) (セーラーアニマメイツ/ダンシング・アニマメイツ) Czarodziejka Żelazna Mysz (Chū Rat) (Czarodziejki Anima-Mates / Tańczące Anima-Mates) |
工藤 明希 Kudō Aki |
セーラーメタルパピオン (ミス・バタフライ) (セーラーアニマメイツ/ダンシング・アニマメイツ) Czarodziejka Metalowy Motyl (Miss Butterfly) (Czarodziejki Anima-Mates / Tańczące Anima-Mates) |
遠藤 恵子 Endō Keiko |
セーラーアルーミナムセイレーン (ハーフ バード) (セーラーアニマメイツ/ダンシング・アニマメイツ) Czarodziejka Aluminiowa Syrena (Half Bird) (Czarodziejki Anima-Mates / Tańczące Anima-Mates) |
大貫 あんり Ōnuki Anri |
クイン・ベリル/音楽堂の怪人 Królowa Beryl / Upiór w sali koncertowej |
宮沢 あきこ Miyazawa Akiko |
クンツァイト (斉藤 訓) (四天王ネオ/ジュエル・マネージャーズ) Kunzite (Saitō Kun) (Nowi 4 Generałowie / Jewel Managers) |
河崎 美貴 Kawasaki Miki |
ヘマタイト (台東 屁真八郎) (四天王ネオ/ジュエル・マネージャーズ) Haematite (Taitō Hemahachirō) (Nowi 4 Generałowie / Jewel Managers) |
幸村 吉也 Yukimura Yoshiya |
ヒデナイト (夜野 英男) (四天王ネオ/ジュエル・マネージャーズ) Hiddenite (Yoruno Hideo) (Nowi 4 Generałowie / Jewel Managers) |
三枝 奈都紀 Mieda Natsuki |
カルナイト (ナイト・ルカ) (四天王ネオ/ジュエル・マネージャーズ) Kalunite (Nite Luka) (Nowi 4 Generałowie / Jewel Managers) |
真山 奈緒 Mayama Nao |
Ekipa
Funkcja | Osoba odpowiedzialna |
---|---|
原作 Dzieło oryginalne |
武内 直子 Takeuchi Naoko |
脚本・総合演出 Scenariusz / inscenizacja generalna |
斉樹 潤哉 Saiki Jun’ya |
音楽監督・作曲・編曲 Nadzór, kompozycja i aranżacja muzyki |
小坂 明子 Kosaka Akiko |
編曲 Aranżacja muzyki |
|
作詞 Teksty do muzyki |
|
振付 Choreografia |
|
照明 Oświetlenie |
柏倉 淳一 Kashikura Jun’ichi |
衣装 Kostiumografia |
木鋪 ミヤコ Kishiku Miyako |
舞台美術 Projektowanie dekoracji |
中村 知子 Nakamura Kazuko |
ヘアメイク Stylizacja fryzur |
林 みゆき Hayashi Miyuki |
音楽コーディネーター Koordynator muzyki |
千葉 健治 Chiba Kenji |
音響 Akustyka |
水木 邦人 Mizuki Kunito |
演出助手 Asystent inscenizatora |
堀 久美子 Hori Kumiko |
歌唱指導 Kierownictwo wokalne |
幸村 吉也 Yukimura Yoshiya |
アクション指導 Kierownictwo akcją |
迫田 智之 Sakota Satoshi |
振付助手 Asystent choreografa |
遠藤 あど Endō Ado |
舞台監督 Scenografia |
佐藤 博 Satō Hiroshi |
プロダクションマネージャー Kierownik produkcji |
小林 清孝 Kobayashi Kiyotaka |
ゼネラルプロデューサー Producent ogólny |
山科 誠 Yamashina Makoto |
エグゼクティブプロデューサー Producent wykonawczy |
|
チーフプロデューサー Producent naczelny |
竹澤 寿之 Takezawa Toshiyuki |
プロデューサー Producent |
|
アシスタントプロデューサー Producent zrzeszony |
|
Funkcja | Firma |
---|---|
企画・製作 Planowanie / produkcja |
(株)キャズビー Kyazubī (Co.) |
製作進行 Promocja produkcji |
東映アニメーション(株) Tōei Animation (Co.) |
宣伝・広報 Reklama / PR |
東映エージエンシー Tōei Agency |
協力 Współpraca |
|
宣伝協力 Współpraca przy reklamie |
(株)長良プロダクション Nagara Production (Co.) |
後援 Wsparcie |
(株)講談社月刊なかよし Kōdansha Gekkan Nakayoshi (Co.) |
Wykonywane numery muzyczne
Tytuł | Śpiew |
---|---|
Akt I | |
NEW ダブルムーンライトロマンス NEW Double moonlight romance |
|
青春の賞味期限 Seishun no shōmi kigen |
|
ジュエルマネージャーズ登場 Jewel Managers tōjō |
|
Dancing Mistress Dancing Mistress |
|
See Me、ぼく達の時代 See Me, Boku-tachi no jidai |
|
風の詩人 Kaze no shijin |
|
Excite a Ghost Mystery Excite a Ghost Mystery |
|
ギャラクシアGorgeous Galaxia Gorgeous |
|
Chasin’ After You Chasin’ After You |
|
Prince of the Earth Prince of the Earth |
タキシード仮面 Maska Tuxedo |
Broken MÖBIUS (タリスマンVersion) Broken MÖBIUS (Talisman Version) |
|
The Last Change (21st Century) The Last Change (21 Century) |
セーラームーン Czarodziejka z Księżyca |
時満ちて 光臨 Toki michite Kōrin |
火球王妃 Królowa Kakyū |
Akt II | |
天空の宴 Tenkū no utage |
|
ギャラクシアの独裁 Galaxia no dokusai |
|
火球王妃とスリーライツ Kakyū Ōhi to Three Lights |
|
By Heaven! 神のみぞ知る! By Heaven! Kami nomi zo shiru! |
|
Get across the moon (What For!? 真実の果実Version) Get across the moon (What For!? Shinjitsu no kajitsu Version) |
|
それぞれの悲歌 Sore-zore no elegy |
|
女の論争 Onna no ronsō |
|
ウラヌスとネプチューンの裏切り Uranus to Neptune no ura-giri ~ |
|
抵抗の華 Teikō no hana |
火球王妃 Królowa Kakyū |
A Shooting Star Light A Shooting Star Light |
|
NEW もういいの NEW Mō ii no |
セーラーちびちびムーン Czarodziejka Chibi-Chibi |
恋の戦士じゃいられない Koi no Senshi ja irarenai |
|
伝説生誕 Densetsu seitan |
全員キャスト Pełna obsada |
Wyjście przed kurtynę | |
Here Goes! Shining star Here Goes! Shining star |
― — |
Statystyka
Okresy występów | Liczba występów | Frekwencja | Miejsce wystawiania | Miejscowość |
---|---|---|---|---|
2004 I 2 — 2004 I 13 | 21 | サンシャイン劇場 Sunshine Gekijō |
東京 Tōkyō |
Rozkład występów
Godz. | Dzień | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2004 I 2 pt. |
2004 I 3 sb. |
2004 I 4 nd. |
2004 I 5 pn. |
2004 I 6 wt. |
2004 I 7 śr. |
2004 I 8 czw. |
2004 I 9 pt. |
2004 I 10 sb. |
2004 I 11 nd. |
2004 I 12 pn. |
2004 I 13 wt. |
|
11:00 | ★ | ★ | ★ | ★ | ★ | ★ | ★ | ★ | ||||
13:00 | ★ | |||||||||||
15:00 | ★ | ★ | ★ | ★ | ☆ | ★ | ★ | ★ | ||||
17:00 | ○ | |||||||||||
18:30 | ● | ● | ★ |
Legenda:
- ★ — występ,
- ● — występ z sesją uścisków dłoni,
- ☆ — 777. występ jubileuszowy,
- ○ — występ z losowaniem prezentów noworocznych.
Źródła
- 『2004ウインター〈…〉』 „2004 Wintā (…)” [on-line, zarchiwizowany], w: セーラームーンチャンネル Sērā Mūn Channeru [dostęp: 4 marca 2012 r.].
- „2004 Winter” [on-line], w: eternal.legend [dostęp: 4 marca 2013 r.].
- „Staff” [on-line], w: eternal.legend [dostęp: 4 marca 2013 r.].
- „Sailor Moon — Kakyuu-Ouhi Kourin — The Second Stage Final” [on-line], w: WikiMoon [dostęp: 4 marca 2012 r.].
- 『公演過去データ<2004年冬-火球王妃光臨>』 „Kako kōen dēta <2004-nen fuyu — Kakyū Ōhi kōrin>” [on-line], w: 大好き!セーラームーン Dai-suki! Sērā Mūn [dostęp: 1 września 2016 r.].
Tłumaczenie, opracowanie, korekta
- 渾沌の天使 Kaosu no Tenshi