Wykaz utworów
	
	| Lp. | Tytuł utworu | Długość | 
	
		| 1 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ミステリーさがし(オープニング)Tytuł jap. [rōmaji]: Misuterī sagashi (Opūningu)Tytuł ang.: Mystery search (Opening) 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 中山 博子 Nakayama Hiroko, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana |  | 
	
		| 2 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 夏をしましょうバケイションTytuł jap. [rōmaji]: Natsu wo shimashō bakeishonTytuł ang.: Let’s have a summer vacation 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: つの ごうじ Tsuno GōjiAranżacja: つの ごうじ Tsuno GōjiŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 中山 博子 Nakayama Hiroko, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana, 日向 霞 Hyūga Kasumi |  | 
	
		| 3 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 最初のオーメンTytuł jap. [rōmaji]: Saisho no ōmenTytuł ang.: First omen 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 4 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: バラの秘密Tytuł jap. [rōmaji]: Bara no himitsuTytuł ang.: Secret of the Rose 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 佐野 瑞樹 Sano Mizuki, 日向 霞 Hyūga Kasumi, 道林 尚子 Dōbayashi Hisako, 西 祐子 Nishi Yūko, 毎熊 真ゆみ Maikuma Mayumi |  | 
	
		| 5 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ムーン ファンタジアTytuł jap. [rōmaji]: Mūn fantajiaTytuł ang.: Moon fantasia 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 6 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ワルツに恋をのせてTytuł jap. [rōmaji]: Warutsu ni koi wo noseteTytuł ang.: Love on a waltz 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 佐野 瑞樹 Sano Mizuki |  | 
	
		| 7 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 並木道の恋Tytuł jap. [rōmaji]: Namikimichi no koiTytuł ang.: Love on a tree-lined avenue 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 鈴木 奈々 Suzuki Nana |  | 
	
		| 8 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 最強のカップル軍団Tytuł jap. [rōmaji]: Saikyō no Kappuru GundanTytuł ang.: The Strongest Couple Corps 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: つの ごうじ Tsuno GōjiAranżacja: つの ごうじ Tsuno GōjiŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 中山 博子 Nakayama Hiroko, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta, 清家 利一 Seike Toshikazu, 秋田 敏隆 Akita Toshitaka, 二橋 進 Nihashi Susumu |  | 
	
		| 9 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ちょっとワルツTytuł jap. [rōmaji]: Chotto warutsuTytuł ang.: A little of waltz 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 10 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 女の子の真相Tytuł jap. [rōmaji]: Onna no ko no shinsōTytuł ang.: The real truth about girls 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: つの ごうじ Tsuno GōjiAranżacja: つの ごうじ Tsuno GōjiŚpiew: 石村 とも子 Ishimura Tomoko, 姫野 ケイジ Himeno Keiji |  | 
	
		| 11 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 赤と黒の対決Tytuł jap. [rōmaji]: Aka to kuro no taiketsuTytuł ang.: A confrontation between red and black 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 12 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: セーラーWar!(劇中編)Tytuł jap. [rōmaji]: Sērā War! (Gekichū hen)Tytuł ang.: Sailor War! (In-play edition) 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 中山 博子 Nakayama Hiroko, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana, 石村 とも子 Ishimura Tomoko, 姫野 ケイジ Himeno Keiji |  | 
	
		| 13 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 闇こそ美しいTytuł jap. [rōmaji]: Yami koso utsukushiiTytuł ang.: Darkness is beautiful 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 仁科 有理 Nishina Yuri, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta, 清家 利一 Seike Toshikazu, 秋田 敏隆 Akita Toshitaka, 二橋 進 Nihashi Susumu, 日向 霞 Hyūga Kasumi, 道林 尚子 Dōbayashi Hisako, 西 祐子 Nishi Yūko, 毎熊 真ゆみ Maikuma Mayumi |  | 
	
		| 14 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 変身!Les SoldiersTytuł jap. [rōmaji]: Henshin! Les SoldiersTytuł ang.: Transform! Les Soldiers 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: つの ごうじ Tsuno Gōji |  | 
	
		| 15 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 戦い~クロスカウンター無理心中Tytuł jap. [rōmaji]: Tatakai ~ Kurosu kauntā muri shindjūTytuł ang.: Battle ~ Cross counter forced double suicide 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 16 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 宿命のトリプルTytuł jap. [rōmaji]: Shukumei no toripuruTytuł ang.: Triple fate 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 17 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 思い残してTytuł jap. [rōmaji]: OmoinokoshiteTytuł ang.: Regretting 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 18 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: うさぎの決断~4人が護ってくれたTytuł jap. [rōmaji]: Usagi no ketsudan ~ 4-nin ga mamotte kuretaTytuł ang.: Usagi’s decision ~ The four has protected 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 19 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 奇蹟の復活Tytuł jap. [rōmaji]: Kiseki no fukkatsuTytuł ang.: Miraculous revival 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 20 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ミステリーさがし(カーテンコール)Tytuł jap. [rōmaji]: Misuterī sagashi (Kāten kōru)Tytuł ang.: Mystery search (Curtain call) 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 中山 博子 Nakayama Hiroko, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana |  | 
	
		| 21 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: セーラーWar!Tytuł jap. [rōmaji]: Sērā War!Tytuł ang.: Sailor War! 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: つの ごうじ Tsuno GōjiAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 中山 博子 Nakayama Hiroko, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana |  | 
	
		| 22 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ラ・ソウルジャーLa SoldierTytuł jap. [rōmaji]: Ra Sorujā: La SoldierTytuł ang.: La Soldier 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 中山 博子 Nakayama Hiroko, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana |  | 
Wykaz utworów
	
	| Lp. | Tytuł utworu | Długość | 
	
		| 1 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: オーバーチュアからキング・エンディミオンのテーマTytuł jap. [rōmaji]: Ōbāchua kara Kingu Endimion no tēmaTytuł ang.: King Endymion’s theme from overture 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoKwestie: 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 2 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ソーラーミラクルメイクアップTytuł jap. [rōmaji]: Sōrā Mirakuru Meiku-appuTytuł ang.: Solar Miracle Make-up 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana |  | 
	
		| 3 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: タリスマンを探せTytuł jap. [rōmaji]: Tarisuman wo sagaseTytuł ang.: Search for Talismans 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 花山 佳子 Hanayama Keiko, 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 井殿 雅和 Idono Masakazu, 尾崎 雅幸 Ozaki Masayuki, 小和田 貢平 Kowada Kōhei, 石川 香 Ishikawa Kaori, 遠藤 あど Endō Ado, 松本 裕子 Matsumoto Yūko, 池本 衣里 Ikemoto EriKwestie: 矢島 俊作 Yajima Shunsaku, 花山 佳子 Hanayama Keiko |  | 
	
		| 4 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ゴンドラの恋人達Tytuł jap. [rōmaji]: Gondora no koibito-tachiTytuł ang.: Lovers in the gondola 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 望月 祐多 Mochidzuki YūtaKwestie: 大山 アンザ Ōyama Anza, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 5 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: またまたちびうさですTytuł jap. [rōmaji]: Mata-mata Chibi-Usa desuTytuł ang.: It’s Chibi-Usa once again 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 宮川 愛 Miyakawa Ai, 川崎 真央 Kawasaki Mao |  | 
	
		| 6 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ゴンドラーの襲撃Tytuł jap. [rōmaji]: Gondora no shūgekiTytuł ang.: Assault in the gondola 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi Yūzō |  | 
	
		| 7 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 超美!ウラヌスとネプチューンTytuł jap. [rōmaji]: Chōbi! Uranusu to NepuchūnTytuł ang.: Super beauty! Uranus and Neptune 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 木村 早苗 Kimura Sanae, 坂本 かほる Sakamoto Kahoru |  | 
	
		| 8 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: デスマネッチャーズそろい踏みTytuł jap. [rōmaji]: Desu Manetchāzu soroibumiTytuł ang.: Death Mannetjes stamping on the ring in unison 
			Kompozycja: 林 有三 Hayashi YūzōAranżacja: 林 有三 Hayashi Yūzō |  | 
	
		| 9 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Dream 夢は大きくTytuł jap. [rōmaji]: Dream: Yume wa ōkikuTytuł ang.: Dream: Dreams are huge 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki NanaKwestie: 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana |  | 
	
		| 10 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: うさぎ!あんたも戦いなさいTytuł jap. [rōmaji]: Usagi! Anta mo tatakai nasaiTytuł ang.: Usagi! Fight as well 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi Yūzō |  | 
	
		| 11 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 挑発Tytuł jap. [rōmaji]: ChōhatsuTytuł ang.: Provocation 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 花山 佳子 Hanayama KeikoKwestie: 宮川 愛 Miyakawa Ai, 川崎 真央 Kawasaki Mao |  | 
	
		| 12 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 夢魔の踊りTytuł jap. [rōmaji]: Muma no odoriTytuł ang.: Dance of the Nightmares 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 花山 佳子 Hanayama Keiko |  | 
	
		| 13 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: タキシード仮面登場のテーマTytuł jap. [rōmaji]: Takishīdo Kamen tōjō no tēmaTytuł ang.: Tuxedo Mask’s appearance theme 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōKwestie: 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 14 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 旅発ちTytuł jap. [rōmaji]: Tabi-dachiTytuł ang.: Setting out on a journey 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako |  | 
	
		| 15 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: タキシードミッションTytuł jap. [rōmaji]: Takishīdo misshonTytuł ang.: Tuxedo mission 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 望月 祐多 Mochidzuki Yūta, 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 井殿 雅和 Idono Masakazu, 尾崎 雅幸 Ozaki Masayuki, 小和田 貢平 Kowada KōheiKwestie: 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 16 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 悲しみの渦の中でTytuł jap. [rōmaji]: Kanashimi no uzu no naka deTytuł ang.: In a swirl of sadness 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 17 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 乱戦!宿敵を倒せ!Tytuł jap. [rōmaji]: Ransen! Shukuteki wo taose!Tytuł ang.: Meele! Defeat old enemies! 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 田中 克彦 Tanaka Katsuhiko |  | 
	
		| 18 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 変身!Les SoldiersTytuł jap. [rōmaji]: Henshin! Les SoldiersTytuł ang.: Transform! Les Soldiers 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoKwestie: 大山 アンザ Ōyama Anza |  | 
	
		| 19 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: セーラーWAR!’94Tytuł jap. [rōmaji]: Sērā WAR!: ’94Tytuł ang.: Sailor WAR!: ’94 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana, 木村 早苗 Kimura Sanae, 坂本 かほる Sakamoto Kahoru |  | 
	
		| 20 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ラ・ムール ダ・ムール ムーンライトTytuł jap. [rōmaji]: Ra mūru da mūru mūnraitoTytuł ang.: L’amour D’amour Moonlight 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana, 木村 早苗 Kimura Sanae, 坂本 かほる Sakamoto Kahoru |  | 
	
		| 21 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ラ・ソウルジャーLa SoldierTytuł jap. [rōmaji]: Ra Sorujā: La SoldierTytuł ang.: La Soldier 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, かのこ Kanoko, 鈴木 奈々 Suzuki Nana |  | 
Wykaz utworów
	
	| Lp. | Tytuł utworu | Długość | 
	
		| 1 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ダブルムーンライトロマンスTytuł jap. [rōmaji]: Daburu mūnraito romansuTytuł ang.: Double moonlight romance 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta, 白井 珠希 ディア Shirai Tamaki Dia, 竹中 夏海 Takenaka Natsumi |  | 
	
		| 2 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 森でたのしくTytuł jap. [rōmaji]: Mori de tanoshikuTytuł ang.: Fun in the forest 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 梅宮 亜須加 Umemiya Asuka, 佐田 真理恵 Sada Marie, 山下 栄 Yamashita Sakae, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta, 白井 珠希 ディア Shirai Tamaki Dia, 竹中 夏海 Takenaka Natsumi |  | 
	
		| 3 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: アマゾンからサーカス団がやってきたTytuł jap. [rōmaji]: Amazon kara Sākasu-dan ga yatte kitaTytuł ang.: From the Amazon came a Circus Troupe 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 梅宮 亜須加 Umemiya Asuka, 佐田 真理恵 Sada Marie, 山下 栄 Yamashita Sakae, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta, 白井 珠希 ディア Shirai Tamaki Dia, 竹中 夏海 Takenaka Natsumi, 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 田村 月子 Tamura Tsukiko, 木村 多江 Kimura Tae |  | 
	
		| 4 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Dead Moonの黒い夢Tytuł jap. [rōmaji]: Dead Moon no kuroi yumeTytuł ang.: The black dream of the Dead Moon 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 井関 佳子 Iseki Keiko, 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 田村 月子 Tamura Tsukiko, 木村 多江 Kimura Tae |  | 
	
		| 5 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 復活!クライシス許すまじTytuł jap. [rōmaji]: Fukkatsu! Kuraishisu yurusumajiTytuł ang.: Revival! We won’t allow a crisis 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 田村 月子 Tamura Tsukiko, 木村 多江 Kimura Tae |  | 
	
		| 6 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: モップホップステップジャンプTytuł jap. [rōmaji]: Mopu, hopu, sutepu, janpuTytuł ang.: Mop, hop, step, jump 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza |  | 
	
		| 7 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Miss DreamTytuł jap. [rōmaji]: Miss DreamTytuł ang.: Miss Dream 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 武田 恵子 Takeda Keiko |  | 
	
		| 8 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: トリプル夢Tytuł jap. [rōmaji]: Toripuru dorīmusuTytuł ang.: Triple dreams 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 梅宮 亜須加 Umemiya Asuka, 佐田 真理恵 Sada Marie, 山下 栄 Yamashita Sakae, 木村 早苗 Kimura Sanae, 藤 みゆ稀 Fuji Miyuki, 斉藤 レイ Saitō Rei, 武田 恵子 Takeda Keiko, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta, 白井 珠希 ディア Shirai Tamaki Dia, 竹中 夏海 Takenaka Natsumi, 井関 佳子 Iseki Keiko, 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 田村 月子 Tamura Tsukiko, 木村 多江 Kimura Tae, 石川 香 Ishikawa Kaori, 松本 裕子 Matsumoto Yūko, 村田 由美 Murata Yumi, 芝崎 朝子 Shibazaki Asako, 征矢 千鶴 Soya Chidzuru, 上戸 章 Ueto Akira, 幸 亜矢子 Kō Ayako |  | 
	
		| 9 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ウサギサーカス Show TimeTytuł jap. [rōmaji]: Usagi Sākasu Show TimeTytuł ang.: Usagi Circus Show Time 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 梅宮 亜須加 Umemiya Asuka, 佐田 真理恵 Sada Marie, 山下 栄 Yamashita Sakae, 木村 早苗 Kimura Sanae, 藤 みゆ稀 Fuji Miyuki, 斉藤 レイ Saitō Rei, 武田 恵子 Takeda Keiko, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta, 白井 珠希 ディア Shirai Tamaki Dia, 竹中 夏海 Takenaka Natsumi, 井関 佳子 Iseki Keiko, 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 田村 月子 Tamura Tsukiko, 木村 多江 Kimura Tae, 石川 香 Ishikawa Kaori, 松本 裕子 Matsumoto Yūko, 村田 由美 Murata Yumi, 芝崎 朝子 Shibazaki Asako, 征矢 千鶴 Soya Chidzuru, 上戸 章 Ueto Akira, 幸 亜矢子 Kō Ayako |  | 
	
		| 10 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: いい子はやめたTytuł jap. [rōmaji]: Ii ko wa yametaTytuł ang.: I stopped being a good child 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 森野 文子 Morino Ayako, 武田 恵子 Takeda Keiko |  | 
	
		| 11 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 思い出してあなたをTytuł jap. [rōmaji]: Omoidashite anata woTytuł ang.: Remember yourself 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza |  | 
	
		| 12 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: タキシードロイヤル(タキシード仮面のテーマ)Tytuł jap. [rōmaji]: Takishīdo roiyaru (Takishīdo Kamen no tēma)Tytuł ang.: Tuxedo loyal (Tuxedo Mask’s theme) 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 13 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ラ・ムーンTytuł jap. [rōmaji]: Ra MūnTytuł ang.: La Moon 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 梅宮 亜須加 Umemiya Asuka, 佐田 真理恵 Sada Marie, 山下 栄 Yamashita Sakae, 木村 早苗 Kimura Sanae, 藤 みゆ稀 Fuji Miyuki, 斉藤 レイ Saitō Rei |  | 
	
		| 14 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Over the MoonTytuł jap. [rōmaji]: Over the MoonTytuł ang.: Over the Moon 
			Słowa: MOONKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 梅宮 亜須加 Umemiya Asuka, 佐田 真理恵 Sada Marie, 山下 栄 Yamashita Sakae, 木村 早苗 Kimura Sanae, 藤 みゆ稀 Fuji Miyuki, 斉藤 レイ Saitō Rei |  | 
	
		| 15 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Stay Alone(セーラープルートのテーマ)Tytuł jap. [rōmaji]: Stay Alone (Sērā Purūto no tēma)Tytuł ang.: Stay Alone (Sailor Pluto’s theme) 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 斉藤 レイ Saitō Rei |  | 
	
		| 16 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: To a Brand-new World(セーラーサターンのテーマ)Tytuł jap. [rōmaji]: To a Brand-new World (Sērā Satān no tēma)Tytuł ang.: To a Brand-new World (Sailor Saturn’s theme) 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 武田 恵子 Takeda Keiko |  | 
	
		| 17 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: セーラー戦士コメントTytuł jap. [rōmaji]: Sērā Senshi komentoTytuł ang.: Sailor Soldiers comment |  | 
	
		| 18 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ラ・ソウルジャーLa SoldierTytuł jap. [rōmaji]: Ra Sorujā: La SoldierTytuł ang.: La Soldier 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 梅宮 亜須加 Umemiya Asuka, 佐田 真理恵 Sada Marie, 山下 栄 Yamashita Sakae |  | 
Wykaz utworów
	
	| Lp. | Tytuł utworu | Długość | 
	
		| 1 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: OvertureTytuł jap. [rōmaji]: OvertureTytuł ang.: Overture 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 2 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Chasin’ After YouTytuł jap. [rōmaji]: Chasin’ After YouTytuł ang.: Chasin’ After You 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 山本 健司 Yamamoto KenjiŚpiew: 片山 沙有里 Katayama Sayuri, 小野 妃香里 Ono Hikari, 奥山 桃子 Okuyama Momoko |  | 
	
		| 3 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: It’s 超 Very Bad!Tytuł jap. [rōmaji]: It’s chō Very Bad!Tytuł ang.: It’s so Very Bad! 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 山本 健司 Yamamoto KenjiŚpiew: チョベリバコメッツ Choberiba Komettsu |  | 
	
		| 4 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Lonely DistanceTytuł jap. [rōmaji]: Lonely DistanceTytuł ang.: Lonely Distance 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 5 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: スターハンターTytuł jap. [rōmaji]: Sutā hantāTytuł ang.: Star hunters 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 紅 麗 Ku Rei, 瀬尾 智美 Seo Tomomi, 丸山 千絵 Maruyama Chie, 山口 晴子 Yamaguchi Haruko, 関 志織 Seki Shiori, 石川 香 Ishikawa Kaori, 松本 裕子 Matsumoto Yūko, 遠藤 あど Endō Ado |  | 
	
		| 6 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: セーラーバスターズTytuł jap. [rōmaji]: Sērā BasutāzuTytuł ang.: Sailor Busters 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 山本 健司 Yamamoto KenjiŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 佐藤 恵美香 Satō Emika, 中谷 果夏 Nakaya Kanatsu |  | 
	
		| 7 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 不吉な風~復活は悲劇の前兆Tytuł jap. [rōmaji]: Fukitsu na kaze ~ Fukkatsu wa higeki no zenchōTytuł ang.: The ominous wind ~ The resurrection is a sign of a tragedy 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 木村 早苗 Kimura Sanae, 田原 裕子 Tahara Hiroko, 斉藤 レイ Saitō Rei, 白井 珠希 ディア Shirai Tamaki Dia |  | 
	
		| 8 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: セーラーWar SupremeTytuł jap. [rōmaji]: Sērā War SupremeTytuł ang.: Sailor War Supreme 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 佐藤 恵美香 Satō Emika, 中谷 果夏 Nakaya Kanatsu, 木村 早苗 Kimura Sanae, 田原 裕子 Tahara Hiroko, 斉藤 レイ Saitō Rei, 武田 恵子 Takeda Keiko, 片山 沙有里 Katayama Sayuri, 小野 妃香里 Ono Hikari, 奥山 桃子 Okuyama Momoko |  | 
	
		| 9 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ギャラクシアの独裁Tytuł jap. [rōmaji]: Gyarakushia no dokusaiTytuł ang.: Galaxia’s dictatorship 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 沙羅 さおり Sara Saori, 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 紅 麗 Ku Rei, 瀬尾 智美 Seo Tomomi, 丸山 千絵 Maruyama Chie, 山口 晴子 Yamaguchi Haruko, 関 志織 Seki Shiori |  | 
	
		| 10 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ライトにアヴァンチュールTytuł jap. [rōmaji]: Raito ni avanchūruTytuł ang.: Adventure into the light 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 山本 健司 Yamamoto KenjiŚpiew: 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 佐藤 恵美香 Satō Emika, 中谷 果夏 Nakaya Kanatsu |  | 
	
		| 11 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: See Me、ぼく達の時代Tytuł jap. [rōmaji]: See Me, Boku-tachi no jidaiTytuł ang.: See Me, It’s our era 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 山本 健司 Yamamoto KenjiŚpiew: 片山 沙有里 Katayama Sayuri, 小野 妃香里 Ono Hikari, 奥山 桃子 Okuyama Momoko |  | 
	
		| 12 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Knockin’ Down HesitationTytuł jap. [rōmaji]: Knockin’ Down HesitationTytuł ang.: Knockin’ Down Hesitation 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 山本 健司 Yamamoto KenjiŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 片山 沙有里 Katayama Sayuri |  | 
	
		| 13 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: それぞれの悲歌Tytuł jap. [rōmaji]: Sore-zore no erejīTytuł ang.: Each one’s elegy 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 斉藤 レイ Saitō Rei |  | 
	
		| 14 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: A Knight For Sailor SoldiersTytuł jap. [rōmaji]: A Knight For Sailor SoldiersTytuł ang.: A Knight For Sailor Soldiers 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 15 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: La Moon ラ・ムーンTytuł jap. [rōmaji]: La Moon: Ra MūnTytuł ang.: La Moon 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 佐藤 恵美香 Satō Emika, 中谷 果夏 Nakaya Kanatsu, 木村 早苗 Kimura Sanae, 田原 裕子 Tahara Hiroko, 斉藤 レイ Saitō Rei, 武田 恵子 Takeda Keiko |  | 
	
		| 16 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 伝説生誕Tytuł jap. [rōmaji]: Densetsu seitanTytuł ang.: The Birth of a Legend 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 佐藤 恵美香 Satō Emika, 中谷 果夏 Nakaya Kanatsu, 木村 早苗 Kimura Sanae, 田原 裕子 Tahara Hiroko, 斉藤 レイ Saitō Rei, 武田 恵子 Takeda Keiko, 片山 沙有里 Katayama Sayuri, 小野 妃香里 Ono Hikari, 奥山 桃子 Okuyama Momoko |  | 
	
		| 17 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: La Soldier ラ・ソウルジャーTytuł jap. [rōmaji]: La Soldier Ra SorujāTytuł ang.: La Soldier 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 佐藤 恵美香 Satō Emika, 中谷 果夏 Nakaya Kanatsu |  | 
Wykaz utworów
	
	| Lp. | Tytuł utworu | Długość | 
	
		| 1 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: オーバーチュアTytuł jap. [rōmaji]: ŌbāchuaTytuł ang.: Overture 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 2 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: オルレアンの聖戦士Tytuł jap. [rōmaji]: Orurean no Sei SenshiTytuł ang.: The Holy Warriors of Orléans 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 利根川 朱里 Tonegawa Akari, 宮沢 あき子 Miyazawa Akiko |  | 
	
		| 3 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 闇の柩Tytuł jap. [rōmaji]: Yami no hitsugiTytuł ang.: Coffin of darkness 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 仁科 有理 Nishina Yuri, 留守 晃 Tomemori Akira, 浅野 豪孝 Asano Hidetaka |  | 
	
		| 4 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 偽りのForevermoreTytuł jap. [rōmaji]: Itsuwari no ForevermoreTytuł ang.: Lies Forevermore 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 森野 文子 Morino Ayako, 留守 晃 Tomemori Akira |  | 
	
		| 5 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Kick Out a Bloody MysteryTytuł jap. [rōmaji]: Kick Out a Bloody MysteryTytuł ang.: Kick Out a Bloody Mystery 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 山本 健司 Yamamoto KenjiŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 利根川 朱里 Tonegawa Akari, 宮沢 あき子 Miyazawa Akiko, 斉藤 レイ Saitō Rei, 今井 ちひろ Imai Chihiro, 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 細川 桃仁 Hosokawa Toni, 若松 恵 Wakamatsu Megumi |  | 
	
		| 6 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ギャラクシアGorgeousTytuł jap. [rōmaji]: Gyarakushia GorgeousTytuł ang.: Galaxia Gorgeous 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 山本 健司 Yamamoto KenjiŚpiew: 松本 圭未 Matsumoto Tamami, 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 細川 桃仁 Hosokawa Toni, 若松 恵 Wakamatsu Megumi, 遠藤 あど Endō Ado, 小村 美佳 Komura Mika, 安田 麻里 Yasuda Mari |  | 
	
		| 7 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Chasin’ After YouTytuł jap. [rōmaji]: Chasin’ After YouTytuł ang.: Chasin’ After You 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 山本 健司 Yamamoto KenjiŚpiew: 片山 沙有里 Katayama Sayuri, 小野 妃香里 Ono Hikari, 奥山 桃子 Okuyama Momoko |  | 
	
		| 8 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: I Miss YouTytuł jap. [rōmaji]: I Miss YouTytuł ang.: I Miss You 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 片山 沙有里 Katayama Sayuri |  | 
	
		| 9 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: To a Brand-new WorldTytuł jap. [rōmaji]: To a Brand-new WorldTytuł ang.: To a Brand-new World 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 今井 ちひろ Imai Chihiro |  | 
	
		| 10 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 時満ちて 光臨Tytuł jap. [rōmaji]: Toki michite KōrinTytuł ang.: Arriving when the time has come 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 吉岡 小鼓音 Yoshioka Sakoto |  | 
	
		| 11 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 天空の宴Tytuł jap. [rōmaji]: Tenkū no utageTytuł ang.: Banquet of the sky 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 松本 圭未 Matsumoto Tamami, 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 細川 桃仁 Hosokawa Toni, 若松 恵 Wakamatsu Megumi, 遠藤 あど Endō Ado, 小村 美佳 Komura Mika, 安田 麻里 Yasuda Mari, 仁科 有理 Nishina Yuri, 留守 晃 Tomemori Akira, 浅野 豪孝 Asano Hidetaka, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 12 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 火球王妃とスリーライツTytuł jap. [rōmaji]: Kakyū Ōhi to Surī RaitsuTytuł ang.: Queen Kakyū and the Three Lights 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 吉岡 小鼓音 Yoshioka Sakoto, 片山 沙有里 Katayama Sayuri, 小野 妃香里 Ono Hikari, 奥山 桃子 Okuyama Momoko |  | 
	
		| 13 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 水先案内人のゲームTytuł jap. [rōmaji]: Mizusaki annainin no gēmuTytuł ang.: The pilot’s game 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 山本 健司 Yamamoto KenjiŚpiew: 笠原 竜司 Kasahara Ryūji, 遠藤 あど Endō Ado, 小村 美佳 Komura Mika, 安田 麻里 Yasuda Mari |  | 
	
		| 14 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: それぞれの悲歌Tytuł jap. [rōmaji]: Sore-zore no erejīTytuł ang.: Each one’s elegy 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 利根川 朱里 Tonegawa Akari, 宮沢 あき子 Miyazawa Akiko, 斉藤 レイ Saitō Rei |  | 
	
		| 15 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 女の論争Tytuł jap. [rōmaji]: Onna no ronsōTytuł ang.: Women’s dispute 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 斉藤 レイ Saitō Rei, 仁科 有理 Nishina Yuri |  | 
	
		| 16 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: オルレアンの聖戦士 ~ウラヌス・ネプチューンの裏切り~Tytuł jap. [rōmaji]: Orurean no Sei Senshi ~ Uranusu to Nepuchūn no ura-giri ~Tytuł ang.: The Holy Warriors of Orléans ~ Uranus and Neptune’s betrayal ~ 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 木村 早苗 Kimura Sanae, 田原 裕子 Tahara Hiroko |  | 
	
		| 17 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 追いつめられてTytuł jap. [rōmaji]: OitsumerareteTytuł ang.: Being cornered 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza |  | 
	
		| 18 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: もういいのTytuł jap. [rōmaji]: Mō ii noTytuł ang.: It’s all right now 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 川崎 真央 Kawasaki Mao |  | 
	
		| 19 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: La Fatalité 星戦士Tytuł jap. [rōmaji]: La Fatalité Sei SenshiTytuł ang.: La Fatalité Star Warriors 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 利根川 朱里 Tonegawa Akari, 宮沢 あき子 Miyazawa Akiko |  | 
	
		| 20 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: カーテンコール・メドレーTytuł jap. [rōmaji]: Kāten kōru medorēTytuł ang.: Curtain call medley 
			Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka Akiko |  | 
	
		| 21 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: La Soldier ラ・ソウルジャーTytuł jap. [rōmaji]: La Soldier Ra SorujāTytuł ang.: La Soldier 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 大山 アンザ Ōyama Anza, 森野 文子 Morino Ayako, 小谷 みさこ Kotani Misako, 利根川 朱里 Tonegawa Akari, 宮沢 あき子 Miyazawa Akiko |  | 
Wykaz utworów
	
	| Lp. | Tytuł utworu | Długość | 
	
		| 1 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ダブルムーンライトロマンスTytuł jap. [rōmaji]: Daburu mūnraito romansuTytuł ang.: Double moonlight romance 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 榎本 雄太 Enomoto Yūta, 郡司 あやの Gunji Ayano, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 2 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Shadow On My Sweet MemoriesTytuł jap. [rōmaji]: Shadow On My Sweet MemoriesTytuł ang.: Shadow On My Sweet Memories 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 榎本 雄太 Enomoto Yūta |  | 
	
		| 3 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 青春の賞味期限Tytuł jap. [rōmaji]: Seishun no shōmi kigenTytuł ang.: The deadline of youth 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 宮川 由起子 Miyagawa Yukiko, 坂井 ひろみ Sakai Hiromi, 大山 千穂 Ōyama Chiho, 小谷 美裕 Otani Miyu, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara |  | 
	
		| 4 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: アマゾンからサーカス団がやってきたTytuł jap. [rōmaji]: Amazon kara Sākasu-dan ga yatte kitaTytuł ang.: From the Amazon came a Circus Troupe 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 三松 明人 Mimatsu Akihito, 小野 妃香里 Ono Hikari, 市毛 みどり Ichige Midori |  | 
	
		| 5 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ギャラクシアGorgeousTytuł jap. [rōmaji]: Gyarakushia GorgeousTytuł ang.: Galaxia Gorgeous 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 山本 健司 Yamamoto KenjiŚpiew: 岳美 Takemi |  | 
	
		| 6 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: アマゾントリオの夢探しTytuł jap. [rōmaji]: Amazon Torio no yume sagashiTytuł ang.: The Amazon Trio’s search for dreams 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 三松 明人 Mimatsu Akihito, 小野 妃香里 Ono Hikari, 市毛 みどり Ichige Midori, 遠藤 あど Endō Ado, 河崎 美貴 Kawasaki Miki, 高梨 みわ Takanashi Miwa, 小村 美佳 Komura Mika, 片桐 梓 Katagiri Azusa |  | 
	
		| 7 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 夢魔の踊りTytuł jap. [rōmaji]: Muma no odoriTytuł ang.: Dance of the Nightmares 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 仁科 有理 Nishina Yuri, 遠藤 あど Endō Ado, 河崎 美貴 Kawasaki Miki, 高梨 みわ Takanashi Miwa, 小村 美佳 Komura Mika, 片桐 梓 Katagiri Azusa |  | 
	
		| 8 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Stay AloneTytuł jap. [rōmaji]: Stay AloneTytuł ang.: Stay Alone 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 神矢 ゆき Kamiya Yuki |  | 
	
		| 9 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: タキシードミッションTytuł jap. [rōmaji]: Takishīdo misshonTytuł ang.: Tuxedo mission 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 榎本 雄太 Enomoto Yūta, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 10 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 心束ねて Makin’ For The RightTytuł jap. [rōmaji]: Kokoro tabanete Makin’ For The RightTytuł ang.: Unite the hearts, Makin’ For the Right 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 松永 和彦 Matsunaga KazuhikoŚpiew: 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 神矢 ゆき Kamiya Yuki, 三瓶 あさみ Sanpei Asami |  | 
	
		| 11 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: トリプル夢’98Tytuł jap. [rōmaji]: Toripuru dorīmusu: ’98Tytuł ang.: Tripple dreams: ’98 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 宮川 由起子 Miyagawa Yukiko, 坂井 ひろみ Sakai Hiromi, 大山 千穂 Ōyama Chiho, 小谷 美裕 Otani Miyu, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 神矢 ゆき Kamiya Yuki, 三瓶 あさみ Sanpei Asami, 榎本 雄太 Enomoto Yūta, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta, 郡司 あやの Gunji Ayano, 足助 美岐子 Asuke Mikiko, 岳美 Takemi, 仁科 有理 Nishina Yuri, 三松 明人 Mimatsu Akihito, 小野 妃香里 Ono Hikari, 市毛 みどり Ichige Midori, 遠藤 あど Endō Ado, 河崎 美貴 Kawasaki Miki, 高梨 みわ Takanashi Miwa, 小村 美佳 Komura Mika, 片桐 梓 Katagiri Azusa |  | 
	
		| 12 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 闇こそ美しい~ギャラクシアの苛立ち~Tytuł jap. [rōmaji]: Yami koso utsukushii ~ Gyarakushia no iradachi ~Tytuł ang.: Darkness is beautiful ~ Galaxia’s irritation ~ 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 岳美 Takemi, 仁科 有理 Nishina Yuri, 遠藤 あど Endō Ado, 河崎 美貴 Kawasaki Miki, 高梨 みわ Takanashi Miwa, 小村 美佳 Komura Mika, 片桐 梓 Katagiri Azusa |  | 
	
		| 13 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ちびうさの心意気Tytuł jap. [rōmaji]: Chibi-Usa no kokoro-ikiTytuł ang.: Chibi-Usa’s spirit 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 松永 和彦 Matsunaga KazuhikoŚpiew: 郡司 あやの Gunji Ayano |  | 
	
		| 14 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 敵地は銀河テレビ局!Tytuł jap. [rōmaji]: Tekichi wa Ginga Terebi kyoku!Tytuł ang.: The enemy territory is Galaxy TV channel! 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 三瓶 あさみ Sanpei Asami |  | 
	
		| 15 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 女の論争Tytuł jap. [rōmaji]: Onna no ronsōTytuł ang.: Women’s dispute 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 神矢 ゆき Kamiya Yuki, 仁科 有理 Nishina Yuri |  | 
	
		| 16 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: もういいのTytuł jap. [rōmaji]: Mō ii noTytuł ang.: It’s all right now 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 足助 美岐子 Asuke Mikiko |  | 
	
		| 17 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: La Soldier ラ・ソウルジャーTytuł jap. [rōmaji]: La Soldier Ra SorujāTytuł ang.: La Soldier 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 宮川 由起子 Miyagawa Yukiko, 坂井 ひろみ Sakai Hiromi, 大山 千穂 Ōyama Chiho, 小谷 美裕 Otani Miyu, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 神矢 ゆき Kamiya Yuki, 三瓶 あさみ Sanpei Asami |  | 
	
		| 18 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Miracle TwisterTytuł jap. [rōmaji]: Miracle TwisterTytuł ang.: Miracle Twister 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 榎本 雄太 Enomoto Yūta |  | 
	
		| 19 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Everlasting MoonlightTytuł jap. [rōmaji]: Everlasting MoonlightTytuł ang.: Everlasting Moonlight 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 松永 和彦 Matsunaga KazuhikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 宮川 由起子 Miyagawa Yukiko, 坂井 ひろみ Sakai Hiromi, 大山 千穂 Ōyama Chiho, 小谷 美裕 Otani Miyu, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 神矢 ゆき Kamiya Yuki, 三瓶 あさみ Sanpei Asami |  | 
	
		| 20 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: セーラー戦士達コメントTytuł jap. [rōmaji]: Sērā Senshi-tachi komentoTytuł ang.: Sailor Soldiers comment |  | 
	
		| 21 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: La Moon ラ・ムーンTytuł jap. [rōmaji]: La Moon: Ra MūnTytuł ang.: La Moon 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 宮川 由起子 Miyagawa Yukiko, 坂井 ひろみ Sakai Hiromi, 大山 千穂 Ōyama Chiho, 小谷 美裕 Otani Miyu, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 神矢 ゆき Kamiya Yuki, 三瓶 あさみ Sanpei Asami |  | 
Wykaz utworów
	
	| Lp. | Tytuł utworu | Długość | 
	
		| 1 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: オーバーチュア~彗星コアトルの悲望Tytuł jap. [rōmaji]: Ōbāchua ~ Suisei Koatoru no hibōTytuł ang.: Overture ~ The inordinate ambition of Comet Cóatl 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 鹿志村 篤臣 Kashimura Atsushi, 遠藤 あど Endō Ado, 山本 カナコ Yamamoto Kanako, 宮沢 あき子 Miyazawa Akiko, 河崎 美貴 Kawasaki Miki |  | 
	
		| 2 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ルビーの赤~夢を買います島の旅Tytuł jap. [rōmaji]: Rubī no aka ~ Yume wo kaimasu shima no tabiTytuł ang.: The redness of ruby ~ The island trip to buy dreams 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 山本 カナコ Yamamoto Kanako, 原 史奈 Hara Fumina, 赤嶺 寿乃 Akamine Hisano, 神田 恵里 Kanda Eri, 栗山 絵美 Kuriyama Emi, 稲田 奈穂 Inada Nao, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 中澤 聖子 Nakazawa Seiko, 三田 真央 Mita Mao, 天野 浩成 Amano Hironari |  | 
	
		| 3 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 女海賊の作戦Tytuł jap. [rōmaji]: Onna kaizoku no sakusenTytuł ang.: The female pirate’s strategy 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 松武 秀樹 Matsutake Hideki, 高橋 将人 Takahashi MasatoŚpiew: 小野 妃香里 Ono Hikari, 神崎 順 Kanzaki Jun, 日比野 啓一 Hibino Keiichi, 宮内 大 Miyauchi Yutaka |  | 
	
		| 4 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 愛より宝石 かぐや島Tytuł jap. [rōmaji]: Ai yori hōseki Kaguya ShimaTytuł ang.: Jewels over love Kaguya Island 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 赤嶺 寿乃 Akamine Hisano, 神田 恵里 Kanda Eri, 栗山 絵美 Kuriyama Emi, 稲田 奈穂 Inada Nao, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 中澤 聖子 Nakazawa Seiko, 三田 真央 Mita Mao, 天野 浩成 Amano Hironari |  | 
	
		| 5 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 嵐の中の前哨戦Tytuł jap. [rōmaji]: Arashi no naka no zenshōsenTytuł ang.: The skirmish in the middle of the storm 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 鹿志村 篤臣 Kashimura Atsushi, 小野 妃香里 Ono Hikari |  | 
	
		| 6 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 懐かしいのは なぜ?Tytuł jap. [rōmaji]: Natsukashii no wa naze?Tytuł ang.: Why is this so familiar? 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 小宮 美穂 Komiya Miho, 河合 里佳 Kawai Rika, 池内 菜々美 Ikeuchi Nanami |  | 
	
		| 7 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ウェルカム ハレハレヒレハレTytuł jap. [rōmaji]: Werukamu Hare-hare-hire-hareTytuł ang.: Welcome Hare-hare-hire-hare 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 山本 カナコ Yamamoto Kanako, 宮沢 あき子 Miyazawa Akiko, 河崎 美貴 Kawasaki Miki |  | 
	
		| 8 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 5000年かぐや島Tytuł jap. [rōmaji]: 5000-nen Kaguya ShimaTytuł ang.: 5000th year Kaguya Island 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 山本 カナコ Yamamoto Kanako |  | 
	
		| 9 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: You’re My JewelryTytuł jap. [rōmaji]: You’re My JewelryTytuł ang.: You’re My Jewelry 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 天野 浩成 Amano Hironari |  | 
	
		| 10 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ちびうさの反乱Tytuł jap. [rōmaji]: Chibi-Usa no hanranTytuł ang.: Chibi-Usa’s rebellion 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 松武 秀樹 Matsutake Hideki, 高橋 将人 Takahashi MasatoŚpiew: 郡司 あやの Gunji Ayano |  | 
	
		| 11 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: I Do JusticeTytuł jap. [rōmaji]: I Do JusticeTytuł ang.: I Do Justice 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 松武 秀樹 Matsutake Hideki, 高橋 将人 Takahashi MasatoŚpiew: 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 12 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ひとすじの光の心~野望の貌Tytuł jap. [rōmaji]: Hitosuji no hikari no kokoro ~ Yabō no kaoTytuł ang.: The heart of a ray of light ~ The face of ambition 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 三田 真央 Mita Mao, 鹿志村 篤臣 Kashimura Atsushi |  | 
	
		| 13 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Star GloryTytuł jap. [rōmaji]: Star GloryTytuł ang.: Star Glory 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 鹿志村 篤臣 Kashimura Atsushi, 遠藤 あど Endō Ado, 山本 カナコ Yamamoto Kanako, 宮沢 あき子 Miyazawa Akiko, 河崎 美貴 Kawasaki Miki |  | 
	
		| 14 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: 漂着したけれど…Tytuł jap. [rōmaji]: Hyōchaku shita keredo…Tytuł ang.: We drifted ashore, but… 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 赤嶺 寿乃 Akamine Hisano, 神田 恵里 Kanda Eri, 栗山 絵美 Kuriyama Emi, 稲田 奈穂 Inada Nao |  | 
	
		| 15 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: お母さんてなんだろうTytuł jap. [rōmaji]: O-kaa-san te nan darōTytuł ang.: What is a mother? 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 郡司 あやの Gunji Ayano, 小宮 美穂 Komiya Miho, 河合 里佳 Kawai Rika, 池内 菜々美 Ikeuchi Nanami, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta |  | 
	
		| 16 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Just Love 忘れられないTytuł jap. [rōmaji]: Just Love wasurerarenaiTytuł ang.: Just Love not forgotten 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 小野 妃香里 Ono Hikari |  | 
	
		| 17 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: ソーラーミラクルメイクアップTytuł jap. [rōmaji]: Sōrā Mirakuru Meiku-appuTytuł ang.: Solar Miracle Make-up 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 林 有三 Hayashi YūzōŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 赤嶺 寿乃 Akamine Hisano, 神田 恵里 Kanda Eri, 栗山 絵美 Kuriyama Emi, 稲田 奈穂 Inada Nao, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 中澤 聖子 Nakazawa Seiko, 三田 真央 Mita Mao |  | 
	
		| 18 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: やっと あえたねTytuł jap. [rōmaji]: Yatto aeta neTytuł ang.: At last we meet 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 山本 カナコ Yamamoto Kanako, 宮沢 あき子 Miyazawa Akiko, 河崎 美貴 Kawasaki Miki, 小宮 美穂 Komiya Miho, 河合 里佳 Kawai Rika, 池内 菜々美 Ikeuchi Nanami |  | 
	
		| 19 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: And Believe In AllTytuł jap. [rōmaji]: And Believe In AllTytuł ang.: And Believe In All 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 松武 秀樹 Matsutake Hideki, 高橋 将人 Takahashi MasatoŚpiew: 天野 浩成 Amano Hironari |  | 
	
		| 20 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: LINKTytuł jap. [rōmaji]: LINKTytuł ang.: LINK 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 松武 秀樹 Matsutake Hideki, 高橋 将人 Takahashi MasatoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 赤嶺 寿乃 Akamine Hisano, 神田 恵里 Kanda Eri, 栗山 絵美 Kuriyama Emi, 稲田 奈穂 Inada Nao, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 中澤 聖子 Nakazawa Seiko, 三田 真央 Mita Mao |  | 
	
		| 21 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: みんなだれかに愛されてTytuł jap. [rōmaji]: Minna dareka ni ai sareteTytuł ang.: Everyone is loved by someone 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 小坂 明子 Kosaka AkikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 赤嶺 寿乃 Akamine Hisano, 神田 恵里 Kanda Eri, 栗山 絵美 Kuriyama Emi, 稲田 奈穂 Inada Nao, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 中澤 聖子 Nakazawa Seiko, 三田 真央 Mita Mao, 天野 浩成 Amano Hironari, 望月 祐多 Mochidzuki Yūta, 郡司 あやの Gunji Ayano, 山本 カナコ Yamamoto Kanako, 宮沢 あき子 Miyazawa Akiko, 河崎 美貴 Kawasaki Miki, 小宮 美穂 Komiya Miho, 河合 里佳 Kawai Rika, 池内 菜々美 Ikeuchi Nanami |  | 
	
		| 22 | 
			Tytuł jap. [kanji-kana]: Everlasting MoonlightTytuł jap. [rōmaji]: Everlasting MoonlightTytuł ang.: Everlasting Moonlight 
			Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori KayokoKompozycja: 小坂 明子 Kosaka AkikoAranżacja: 松永 和彦 Matsunaga KazuhikoŚpiew: 原 史奈 Hara Fumina, 赤嶺 寿乃 Akamine Hisano, 神田 恵里 Kanda Eri, 栗山 絵美 Kuriyama Emi, 稲田 奈穂 Inada Nao, 高木 ナオ Takagi Nao, 島田 沙羅 Shimada Sara, 中澤 聖子 Nakazawa Seiko, 三田 真央 Mita Mao |  |