Trzy lata po skończeniu emisji anime w japońskiej telewizji oraz po wydaniu obu pamiątkowych albumów ukazał się niniejszy album. Jest to rozszerzona wersja albumu «Sailor Stars Best Collection», uzupełniona o kilka kluczowych utworów tematycznych, co czyni ją wyśmienitą kompilacją najważniejszych piosenek z anime. Zawiera oryginalne utwory otwierające i zamykające z wszystkich pięciu seryj telewizyjnych i trzech filmów pełnometrażowych wraz z utworami, wykonywanymi przez aktorów głosowych Trzech Gwiazd. Wszystkie utwory są dostępne również w «Memorial Song Box Disc 1» (jako ścieżki 1–10), «Memorial Song Box Disc 4» (jako ścieżki 11–12) oraz «Memorial Song Box Disc 3» (jako ścieżki 13–15).
Wykaz utworów
Lp. |
Tytuł utworu |
Długość |
1 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: ムーンライト伝説
- Tytuł jap. [rōmaji]: Mūnraito densetsu
- Tytuł ang.: Moonlight legend
- Słowa: 小田 佳奈子 Oda Kanako
- Kompozycja: 小諸 鉄矢 Komoro Tetsuya
- Aranżacja: 池田 大介 Ikeda Daisuke
- Śpiew: DALI
|
|
2 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: HEART MOVING
- Tytuł jap. [rōmaji]: HEART MOVING
- Tytuł ang.: HEART MOVING
- Słowa: 津島 義昭 Tsushima Yoshiaki
- Kompozycja: さとう かずお Satō Kazuo
- Aranżacja: さとう かずお Satō Kazuo
- Śpiew: 高松 美砂絵 Takamatsu Misae (さくらさくら Sakura-Sakura)
|
|
3 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: プリンセス・ムーン
- Tytuł jap. [rōmaji]: Purinsesu Mūn
- Tytuł ang.: Princess Moon
- Słowa: 武内 直子 Takeuchi Naoko
- Kompozycja: さとう かずお Satō Kazuo
- Aranżacja: さとう かずお Satō Kazuo
- Śpiew: 橋本 潮 Hashimoto Ushio, アップルパイ Appurupai (Apple Pie)
|
|
4 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: 乙女のポリシー
- Tytuł jap. [rōmaji]: Otome no porishī
- Tytuł ang.: Maiden’s policy
- Słowa: 芦沢 類 Ashisawa Tagui
- Kompozycja: 永井 誠 Nagai Makoto
- Aranżacja: 京田 誠一 Kyōda Seiichi
- Śpiew: 石田 よう子 Ishida Yōko
|
|
5 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: ムーンライト伝説
- Tytuł jap. [rōmaji]: Mūnraito densetsu
- Tytuł ang.: Moonlight legend
- Słowa: 小田 佳奈子 Oda Kanako
- Kompozycja: 小諸 鉄矢 Komoro Tetsuya
- Aranżacja: 林 有三 Mori Yūzō
- Śpiew: ムーンリップス Mūnrippusu (Moon Lips)
|
|
6 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: タキシード・ミラージュ
- Tytuł jap. [rōmaji]: Takishīdo mirāju
- Tytuł ang.: Tuxedo mirage
- Słowa: 武内 直子 Takeuchi Naoko
- Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka Akiko
- Aranżacja: 林 有三 Mori Yūzō
- Śpiew: ピーチヒップス Pīchi Hippusu (Peach Hips): 三石 琴乃 Mitsuishi Kotono, 久川 綾 Hisakawa Aya, 富沢 美智恵 Tomizawa Michie, 篠原 恵美 Shinohara Emi, 深見 梨加 Fukami Rika
|
|
7 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: 私たちになりたくて
- Tytuł jap. [rōmaji]: Watashi-tachi ni naritakute
- Tytuł ang.: Wanting to be together with you
- Słowa: 秋元 康 Akimoto Yasushi
- Kompozycja: 井上 望 Inoue Nozomi
- Aranżacja: 岩崎 文紀 Iwasaki Yasunori
- Śpiew: 藤谷 美和子 Fujitani Miwako
|
|
8 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: “らしく”いきましょ
- Tytuł jap. [rōmaji]: “Rashiku” ikimasho
- Tytuł ang.: I’ll go as “myself”
- Słowa: 武内 直子 Takeuchi Naoko
- Kompozycja: 水野 雅夫 Mizuno Masao
- Aranżacja: 林 有三 Mori Yūzō
- Śpiew: Meu (梶谷 美由紀 Kajitani Miyuki)
|
|
9 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: セーラースターソング
- Tytuł jap. [rōmaji]: Sērā Sutā Songu
- Tytuł ang.: Sailor Star Song
- Słowa: 武内 直子 Takeuchi Naoko
- Kompozycja: 荒木 将器 Araki Masaki
- Aranżacja: HΛL
- Śpiew: 花沢 加絵 Hanazawa Kae
|
|
10 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: 風も空もきっと…
- Tytuł jap. [rōmaji]: Kaze mo sora mo kitto…
- Tytuł ang.: The wind, the sky, always…
- Słowa: 上田 知華 Ueda Chika
- Kompozycja: 上田 知華 Ueda Chika
- Aranżacja: 大槻 啓之 Ōtsuki Hiroyuki
- Śpiew: 観月 ありさ Midzuki Arisa
|
|
11 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: 流れ星へ
- Tytuł jap. [rōmaji]: Nagareboshi he
- Tytuł ang.: Shooting star
- Słowa: 武内 直子 Takeuchi Naoko
- Kompozycja: 鈴木 キサブロー Suzuki Kisaburō
- Aranżacja: 大谷 和夫 Ōtani Kazuo
- Śpiew: 新山 志保 Niiyama Shiho, 津野田 なるみ Tsunoda Narumi, 坂本 千夏 Sakamoto Chika
|
|
12 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: とどかぬ想い-my friend’s love-
- Tytuł jap. [rōmaji]: Todokanu omoi - my friend’s love -
- Tytuł ang.: Unreachable feelings - my friend’s love -
- Słowa: 武内 直子 Takeuchi Naoko
- Kompozycja: 有澤 孝紀 Arisawa Takanori
- Aranżacja: 有澤 孝紀 Arisawa Takanori
- Śpiew: 新山 志保 Niiyama Shiho, 津野田 なるみ Tsunoda Narumi, 坂本 千夏 Sakamoto Chika
|
|
13 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: Moon Revenge
- Tytuł jap. [rōmaji]: Moon Revenge
- Tytuł ang.: Moon Revenge
- Słowa: 冬杜 花代子 Fuyumori Kayoko
- Kompozycja: 小坂 明子 Kosaka Akiko
- Aranżacja: 林 有三 Mori Yūzō
- Śpiew: ピーチヒップス Pīchi Hippusu (Peach Hips): 三石 琴乃 Mitsuishi Kotono, 久川 綾 Hisakawa Aya, 富沢 美智恵 Tomizawa Michie, 篠原 恵美 Shinohara Emi, 深見 梨加 Fukami Rika
|
|
14 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: Moonlight Destiny
- Tytuł jap. [rōmaji]: Moonlight Destiny
- Tytuł ang.: Moonlight Destiny
- Słowa: 佐藤 ありす Satō Arisu
- Kompozycja: 池 毅 Ike Takeshi
- Aranżacja: 戸塚 修 Totsuka Osamu
- Śpiew: 朝川 ひろこ Asakawa Hiroko
|
|
15 |
- Tytuł jap. [kanji-kana]: Morning Moonで会いましょう
- Tytuł jap. [rōmaji]: Morning Moon de aimashō
- Tytuł ang.: Let’s meet at morning moon
- Słowa: 佐藤 ありす Satō Arisu
- Kompozycja: 鈴木 キサブロー Suzuki Kisaburō
- Aranżacja: 戸塚 修 Totsuka Osamu
- Śpiew: プリティキャスト Puriti Kyasuto (Pretty Cast): レオナ(玲桜奈) Reona (Leona), エレナ(絵玲奈) Erena (Elena)
|
|